Parallel Verses

NET Bible

But the Egyptians mistreated and oppressed us, forcing us to do burdensome labor.

New American Standard Bible

And the Egyptians treated us harshly and afflicted us, and imposed hard labor on us.

King James Version

And the Egyptians evil entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:

Holman Bible

But the Egyptians mistreated and afflicted us, and forced us to do hard labor.

International Standard Version

"A wandering Aramean was my ancestor, who went down to Egypt and traveled there with very few family members, yet there he became a great, powerful, and populous nation. But the Egyptians oppressed us, afflicted us, and assigned us to hard labor.

A Conservative Version

And the Egyptians dealt ill with us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage.

American Standard Version

And the Egyptians dealt ill with us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:

Amplified

And the Egyptians treated us badly and oppressed us, and imposed hard labor on us.

Bible in Basic English

And the Egyptians were cruel to us, crushing us under a hard yoke:

Darby Translation

And the Egyptians evil-entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage;

Julia Smith Translation

And the Egyptians did us evil, and humbled us, and they will distribute to us hard service.

King James 2000

And the Egyptians mistreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:

Lexham Expanded Bible

And the Egyptians treated us badly, and they oppressed us and imposed on us hard labor.

Modern King James verseion

And the Egyptians ill-treated us, and afflicted us, and laid hard bondage on us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the Egyptians vexed us and troubled us, and laded us with cruel bondage.

New Heart English Bible

The Egyptians dealt ill with us, and afflicted us, and laid on us hard bondage:

The Emphasized Bible

and the Egyptians, badly entreated us, and humiliated us, - and put upon us harsh service;

Webster

And the Egyptians ill-treated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:

World English Bible

The Egyptians dealt ill with us, and afflicted us, and laid on us hard bondage:

Youngs Literal Translation

and the Egyptians do us evil, and afflict us, and put on us hard service;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Egyptians
מצרי 
Mitsriy 
Usage: 30

us, and afflicted
ענה 
`anah 
Usage: 83

us, and laid
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

upon us hard
קשׁה 
Qasheh 
Usage: 36

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

5 Then you must affirm before the Lord your God, "A wandering Aramean was my ancestor, and he went down to Egypt and lived there as a foreigner with a household few in number, but there he became a great, powerful, and numerous people. 6 But the Egyptians mistreated and oppressed us, forcing us to do burdensome labor. 7 So we cried out to the Lord, the God of our ancestors, and he heard us and saw our humiliation, toil, and oppression.



Cross References

Exodus 1:11

So they put foremen over the Israelites to oppress them with hard labor. As a result they built Pithom and Rameses as store cities for Pharaoh.

Exodus 1:14

They made their lives bitter by hard service with mortar and bricks and by all kinds of service in the fields. Every kind of service the Israelites were required to give was rigorous.

Exodus 1:16

"When you assist the Hebrew women in childbirth, observe at the delivery: If it is a son, kill him, but if it is a daughter, she may live."

Exodus 1:22

Then Pharaoh commanded all his people, "All sons that are born you must throw into the river, but all daughters you may let live."

Exodus 5:9

Make the work harder for the men so they will keep at it and pay no attention to lying words!"

Exodus 5:19

The Israelite foremen saw that they were in trouble when they were told, "You must not reduce the daily quota of your bricks."

Exodus 5:23

From the time I went to speak to Pharaoh in your name, he has caused trouble for this people, and you have certainly not rescued them!"

Deuteronomy 4:20

You, however, the Lord has selected and brought from Egypt, that iron-smelting furnace, to be his special people as you are today.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain