Parallel Verses

Amplified

“The offspring of your body and the produce of your land, the offspring of your herd and the young of your flock will be cursed.

New American Standard Bible

Cursed shall be the offspring of your body and the produce of your ground, the increase of your herd and the young of your flock.

King James Version

Cursed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy land, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep.

Holman Bible

Your descendants will be cursed,
and your land’s produce,
the young of your herds,
and the newborn of your flocks.

International Standard Version

"Cursed will your children be, as well as the produce of your land, the offspring of your beasts and cattle, and the offspring of your flock.

A Conservative Version

Cursed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, the increase of thy cattle, and the young of thy flock.

American Standard Version

Cursed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, the increase of thy cattle, and the young of thy flock.

Bible in Basic English

A curse will be on the fruit of your body, and on the fruit of your land, on the increase of your cattle, and the young of your flock.

Darby Translation

Cursed shall be the fruit of thy womb, and the fruit of thy ground, the offspring of thy kine, and the increase of thy sheep.

Julia Smith Translation

Cursed the fruit of thy belly, and the fruit of thy land, the offspring of thine oxen, and the flocks of thy sheep.

King James 2000

Cursed shall be the fruit of your body, and the fruit of your land, the increase of your cattle, and the offspring of your sheep.

Lexham Expanded Bible

"The fruit of your womb [shall] be cursed and the fruit of you ground, the calves of your cattle and the lambs of your flock.

Modern King James verseion

The fruit of your body shall be cursed, and the fruit of your land, the increase of your cows, and the flocks of your sheep.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Cursed shall be the fruit of thy body and the fruit of thy land be and the fruit of thine oxen and the flocks of thy sheep.

NET Bible

Your children will be cursed, as well as the produce of your soil, the calves of your herds, and the lambs of your flocks.

New Heart English Bible

The fruit of your body, the fruit of your ground, the increase of your livestock, and the young of your flock shall be cursed.

The Emphasized Bible

Cursed, shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground - the young of thy kine and the ewes of thy flock:

Webster

Cursed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy land, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep.

World English Bible

The fruit of your body, the fruit of your ground, the increase of your livestock, and the young of your flock shall be cursed.

Youngs Literal Translation

Cursed is the fruit of thy body, and the fruit of thy land, increase of thine oxen, and wealth of thy flock.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ארר 
'arar 
Usage: 63

shall be the fruit
פּרי 
P@riy 
Usage: 119

of thy body
בּטן 
Beten 
Usage: 72

and the fruit
פּרי 
P@riy 
Usage: 119

of thy land
אדמה 
'adamah 
Usage: 225

the increase
שׁגר 
Sheger 
Usage: 5

of thy kine
אלף 
'eleph 
Usage: 8

and the flocks
עשׁתּרה 
`asht@rah 
Usage: 4

References

Verse Info

Context Readings

Blessings And Curses

17 “Your basket and your kneading bowl will be cursed. 18 “The offspring of your body and the produce of your land, the offspring of your herd and the young of your flock will be cursed. 19 “You will be cursed when you come in and you will be cursed when you go out.



Cross References

Deuteronomy 28:4

“The offspring of your body and the produce of your ground and the offspring of your animals, the offspring of your herd and the young of your flock will be blessed.

Leviticus 26:19-20

I will break your pride in your power, and I will make your sky like iron [giving no rain and blocking all prayers] and your ground like bronze [hard to plow and yielding no produce].

Leviticus 26:26

When I break your staff of bread [that is, cut off your supply of food], ten women will bake your bread in one oven, and they will ration your bread; and you will eat and not be satisfied.

Deuteronomy 5:9

You shall not worship them or serve them; for I, the Lord your God, am a jealous (impassioned) God [demanding what is rightfully and uniquely mine], visiting (avenging) the iniquity (sin, guilt) of the fathers on the children [that is, calling the children to account for the sins of their fathers], to the third and the fourth generations of those who hate Me,

Deuteronomy 28:16

“You will be cursed in the city and cursed in the field.

Job 18:16-19


“The roots [of the wicked] are dried up below,
And above, his branch is cut off and withers.

Psalm 109:9-15


Let his children be fatherless
And his wife a widow.

Lamentations 2:11-12


My eyes fail because of tears [mourns Jeremiah],
My spirit is deeply disturbed;
My heart is poured out on the earth [in grief]
Because of the destruction of the daughter of my people [Jerusalem],
When little ones and infants faint
In the streets of the city.

Lamentations 2:20


See, O Lord, and look!
With whom have You dealt this way?
Should women eat their offspring,
The little ones who were born healthy and beautiful?
Should priest and prophet be killed
In the sanctuary of the Lord?

Hosea 9:11-14


As for Ephraim, their glory will fly away like a bird;
No birth, no pregnancy, and [because of their impurity] no conception.

Habakkuk 3:17


Though the fig tree does not blossom
And there is no fruit on the vines,
Though the yield of the olive fails
And the fields produce no food,
Though the flock is cut off from the fold
And there are no cattle in the stalls,

Malachi 2:3

Behold, I am going to rebuke your seed, and I will spread the refuse on your faces, the refuse from the festival offerings; and you will be taken away with it [in disgrace].

Luke 23:29-30

For behold, the days are coming when they will say, ‘Blessed are the barren, and the wombs that have not given birth, and the breasts that have never nursed.’

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain