Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

[He will do this] if you listen to the voice of Yahweh your God by keeping his commandment and his statutes written in the scroll of this law [and] if you return to Yahweh your God with all your heart and with all your inner self.

New American Standard Bible

if you obey the Lord your God to keep His commandments and His statutes which are written in this book of the law, if you turn to the Lord your God with all your heart and soul.

King James Version

If thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God, to keep his commandments and his statutes which are written in this book of the law, and if thou turn unto the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul.

Holman Bible

when you obey the Lord your God by keeping His commands and statutes that are written in this book of the law and return to Him with all your heart and all your soul.

International Standard Version

if you obey him and keep his commands and statutes that are written in this Book of the Law, and if you return to him with all your heart and soul.

A Conservative Version

if thou shall obey the voice of LORD thy God, to keep his commandments and his statutes which are written in this book of the law; if thou turn to LORD thy God with all thy heart, and with all thy soul.

American Standard Version

if thou shalt obey the voice of Jehovah thy God, to keep his commandments and his statutes which are written in this book of the law; if thou turn unto Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul.

Amplified

if you listen to and obey the voice of the Lord your God to keep His commandments and His statutes which are written in this Book of the Law, and if you turn to the Lord your God with all your heart and with all your soul (your entire being).

Bible in Basic English

If you give ear to the voice of the Lord your God, keeping his orders and his laws which are recorded in this book of the law, and turning to the Lord your God with all your heart and with all your soul.

Darby Translation

if thou shalt hearken unto the voice of Jehovah thy God, to keep his commandments and his statutes which are written in this book of the law; if thou turn to Jehovah thy God with all thy heart and with all thy soul.

Julia Smith Translation

If thou shalt hear to the voice of Jehovah thy God to watch his commands and his laws written in the book of this law, if thou shalt turn back to Jehovah thy God with all thy heart and with all thy soul.

King James 2000

If you shall hearken unto the voice of the LORD your God, to keep his commandments and his statutes which are written in this book of the law, and if you turn unto the LORD your God with all your heart, and with all your soul.

Modern King James verseion

for you shall listen to the voice of Jehovah your God, to keep His commandments and His statutes which are written in this book of the Law, and if you turn to Jehovah your God with all your heart and with all your soul.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If thou hearken unto the voice of the LORD thy God, to keep his commandments and ordinances which are written in the book of this law, if thou turn unto the LORD thy God with all thine heart and all thy soul.

NET Bible

if you obey the Lord your God and keep his commandments and statutes that are written in this scroll of the law. But you must turn to him with your whole mind and being.

New Heart English Bible

if you shall obey the voice of the LORD your God, to keep his commandments and his statutes which are written in this book of the law; if you turn to the LORD your God with all your heart, and with all your soul.

The Emphasized Bible

if thou hearken unto the voice of Yahweh thy God, to keep his commandments, and his statutes, which are written in this scroll of the law, - if thou return unto Yahweh thy God, with all thy heart and with all thy soul.

Webster

If thou shalt hearken to the voice of the LORD thy God, to keep his commandments and his statutes which are written in this book of the law, and if thou shalt turn to the LORD thy God with all thy heart and with all thy soul.

World English Bible

if you shall obey the voice of Yahweh your God, to keep his commandments and his statutes which are written in this book of the law; if you turn to Yahweh your God with all your heart, and with all your soul.

Youngs Literal Translation

for thou dost hearken to the voice of Jehovah thy God, to keep His commands, and His statutes, which are written in the book of this law, for thou turnest back unto Jehovah thy God, with all thy heart, and with all thy soul.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
unto the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600
Usage: 2600

to keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

חקּה 
Chuqqah 
Usage: 104

כּתב 
Kathab 
Usage: 223

in this book
ספרה ספר 
Cepher 
Usage: 186

of the law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

and if thou turn
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

unto the Lord

Usage: 0

with all thine heart
לבב 
Lebab 
Usage: 251

References

Fausets

Context Readings

Returning To The Lord

9 And Yahweh your God will make you prosperous {in all your undertakings}, and in the fruit of your livestock and in the fruit of your ground {abundantly}, for Yahweh {will again rejoice} over you, [just] as he rejoiced over your ancestors. 10 [He will do this] if you listen to the voice of Yahweh your God by keeping his commandment and his statutes written in the scroll of this law [and] if you return to Yahweh your God with all your heart and with all your inner self. 11 "For this commandment that I [am] commanding you {today} [is] {not too wonderful for you}, and it [is] not [too] far [from you].


Cross References

Deuteronomy 4:29

But from there you shall seek Yahweh your God and will find him, if you seek him with all your heart and with all your soul.

Deuteronomy 30:2

and you return to Yahweh and you listen to his voice according to all that I am commanding you {today}, [both] you and your children, with all your heart and with all your inner self,

Deuteronomy 30:8

And {you will again listen} to the voice of Yahweh, and you will do all his commandments that I [am] commanding you {today}.

Nehemiah 1:9

But if you return to me and keep my commandments and do them, even though all of your outcasts are at the furthest parts of heaven, I will gather them and bring them to the place which I have chosen to make my name dwell.'

Isaiah 55:2-3

Why do you weigh out money for [what is] not food, and your labor for {what cannot satisfy}? Listen carefully to me, and eat [what is] good, and let your soul take pleasure in {rich} food.

Lamentations 3:40-41

Let us test and examine our ways; let us return to Yahweh.

Ezekiel 18:21

But if the wicked returns from all of his sins that he has done and he keeps all of my statutes and he does justice and righteousness, he shall surely live; he shall not die!

Ezekiel 33:11

Say to them, '{As I live},' {declares} the Lord Yahweh, '{Surely I have no delight} in the death of the wicked, {except} in [the] wicked returning from his way, and he lives. Turn back! Turn back from your ways, O evil [ones], for why should you die, house of Israel?'

Ezekiel 33:14

And when I say to the wicked, 'Certainly you will die,' but he returns from his sin and he does justice and righteousness--

Ezekiel 33:19

And when the wicked turns from his wickedness, and he does justice and righteousness, because of it {he will certainly live}!

Acts 3:19

Therefore repent and turn back, so that your sins may be blotted out,

Acts 26:20

but to those in Damascus first, and in Jerusalem and all the region of Judea and to the Gentiles, I proclaimed [that they should] repent and turn to God, doing deeds worthy of repentance.

1 Corinthians 7:19

Circumcision is nothing and uncircumcision is nothing, but the keeping of the commandments of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain