Parallel Verses

International Standard Version

and when you you and your descendants, that is will have returned to him and obeyed all the commands that I'm giving you today with all your heart and soul,

New American Standard Bible

and you return to the Lord your God and obey Him with all your heart and soul according to all that I command you today, you and your sons,

King James Version

And shalt return unto the LORD thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thine heart, and with all thy soul;

Holman Bible

and you and your children return to the Lord your God and obey Him with all your heart and all your soul by doing everything I am giving you today,

A Conservative Version

and shall return to LORD thy God, and shall obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy sons, with all thy heart, and with all thy soul,

American Standard Version

and shalt return unto Jehovah thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thy heart, and with all thy soul;

Amplified

and you have returned to the Lord your God and have listened to and obeyed His voice with all your heart and with all your soul, in accordance with everything that I am commanding you today, you and your children,

Bible in Basic English

And your hearts are turned again to the Lord your God, and you give ear to his word which I give you today, you and your children, with all your heart and with all your soul:

Darby Translation

and shalt return to Jehovah thy God, and shalt hearken to his voice according to all that I command thee this day, thou and thy sons, with all thy heart and with all thy soul;

Julia Smith Translation

And thou turnedst back to Jehovah thy God, and heardst to his voice according to all which I command thee this day, thou and thy sons, with all thy heart, and with all thy soul:

King James 2000

And shall return unto the LORD your God, and shall obey his voice according to all that I command you this day, you and your children, with all your heart, and with all your soul;

Lexham Expanded Bible

and you return to Yahweh and you listen to his voice according to all that I am commanding you {today}, [both] you and your children, with all your heart and with all your inner self,

Modern King James verseion

and shall return to Jehovah your God and shall obey His voice according to all that I command you today, you and your sons, with all your heart, and with all your soul,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and come again unto the LORD thy God and hearken unto his voice according to all that I command thee this day - both thou and thy children with all thine heart and all thy soul -

NET Bible

Then if you and your descendants turn to the Lord your God and obey him with your whole mind and being just as I am commanding you today,

New Heart English Bible

and shall return to the LORD your God, and shall obey his voice according to all that I command you this day, you and your children, with all your heart, and with all your soul;

The Emphasized Bible

and thou shalt return unto Yahweh thy God and shalt hearken unto his voice, according to all that I am commanding thee to-day, - thou and thy sons, with all thy heart, and with all thy soul,

Webster

And shalt return to the LORD thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thy heart, and with all thy soul;

World English Bible

and shall return to Yahweh your God, and shall obey his voice according to all that I command you this day, you and your children, with all your heart, and with all your soul;

Youngs Literal Translation

and hast turned back unto Jehovah thy God, and hearkened to His voice, according to all that I am commanding thee to-day, thou and thy sons, with all thy heart, and with all thy soul --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

unto the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

יום 
Yowm 
Usage: 2293

with all thine heart
לבב 
Lebab 
Usage: 251

References

Context Readings

Returning To The Lord

1 "When all these things happen to you both the blessings and the curses that I've presented to you and you take them seriously in all the nations where the LORD your God will deport you, 2 and when you you and your descendants, that is will have returned to him and obeyed all the commands that I'm giving you today with all your heart and soul, 3 then the LORD your God will restore your fortunes and will show compassion to you. He will gather you from among the nations where he had scattered you.


Cross References

Nehemiah 1:9

"If you rebel, I will scatter you among the nations but if you return to me, keeping my commands and doing them, even if your exiled people are in the farthest horizon, I will gather them from there and bring them to the place where I have chosen to establish my Name.'

Joel 2:12-13

"Yet even now," declares the LORD, "Turn back to me with your whole heart, with fasting, tears, and mourning.

Lamentations 3:40

Let us examine our lifestyles, putting them to the test, and turn back to the LORD.

Deuteronomy 4:28-31

There you'll serve gods made by human hands, serving trees and stones that cannot see, hear, eat, nor smell.

Deuteronomy 6:5

You are to love the LORD your God with all your heart, all your soul, and all your strength.

Deuteronomy 13:3

you must not listen to the words of that prophet or that diviner of dreams. For the LORD your God is testing you, to make known whether or not you'll continue to love the LORD your God with all your heart and soul.

1 Chronicles 29:9

Then the people rejoiced because they had given voluntarily, since with a devoted heart they had freely given to the LORD.

1 Chronicles 29:17

And I know, God, that it is you who searches the heart and you who finds pleasure in righteousness. With a righteous heart I have freely given all these things, and now I have seen all of these people of yours giving freely and joyfully to you!

Psalm 41:12

As for me, you will maintain my just cause, and you will cause me to stand in your presence forever.

Psalm 119:80

May my heart be blameless with respect to your statutes so that I may not become ashamed. Kaf

Isaiah 55:6-7

"Seek the LORD while he may be found, call upon him while he is near.

Jeremiah 3:10

Yet in all this her treacherous sister Judah didn't return to me with her whole heart, but rather deceptively," declares the LORD.

Jeremiah 4:14

Jerusalem, wash your evil from your heart so that you may be delivered. How long will you harbor evil schemes within you?

Jeremiah 29:13

You will seek me and find me when you search for me with all your heart.

Lamentations 3:32

though he causes grief, his compassion abounds according to his gracious love.

Hosea 3:5

Afterward, the people of Israel will return and seek the LORD their God and David their king. They will come in awe to the LORD and to his goodness in the last days.

Hosea 6:1-2

"Come, let us return to the LORD; even though he has torn us, he will heal us. Even though he has wounded us, he will bind our wounds.

Hosea 14:1-3

"Return, Israel, to the LORD your God, for you have fallen due to your own iniquity.

Zechariah 12:10

I will pour out on the house of David and on the residents of Jerusalem a spirit of grace and of supplications, and they will look to me the one whom they pierced.'"

2 Corinthians 3:16

But whenever a person turns to the Lord, the veil is removed.

Ephesians 6:24

May grace be with all who sincerely love the Lord Jesus, the Messiah!

1 John 1:9

If we make it our habit to confess our sins, in his faithful righteousness he forgives us for those sins and cleanses us from all unrighteousness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain