Parallel Verses
Darby Translation
And Jehovah thy God will make thee abound in every work of thy hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, for good; for Jehovah will again rejoice over thee for good, as he rejoiced over thy fathers;
New American Standard Bible
King James Version
And the LORD thy God will make thee plenteous in every work of thine hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy land, for good: for the LORD will again rejoice over thee for good, as he rejoiced over thy fathers:
Holman Bible
The Lord your God will make you prosper abundantly in all the work of your hands
International Standard Version
and the LORD your God will prosper you abundantly in all that you do, along with your children, your livestock, and the produce of your fields, because the LORD your God will again be delighted with you for good, just as he was delighted with your ancestors,
A Conservative Version
And LORD thy God will make thee plenteous in all the work of thy hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, for good. For LORD will again rejoice over thee for good, as he rejoic
American Standard Version
And Jehovah thy God will make thee plenteous in all the work of thy hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, for good: for Jehovah will again rejoice over thee for good, as he rejoiced over thy fathers;
Amplified
Then the Lord your God shall make you abundantly prosperous in
Bible in Basic English
And the Lord your God will make you fertile in all good things, blessing the work of your hands, and the fruit of your body, and the fruit of your cattle, and the fruit of your land: for the Lord will have joy in you, as he had in your fathers:
Julia Smith Translation
And Jehovah thy God caused thee to abound in every work of thy hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy land for good: for Jehovah will turn back to be glad over thee for good as he was glad over thy fathers:
King James 2000
And the LORD your God will make you abound in every work of your hand, in the fruit of your body, and in the fruit of your cattle, and in the fruit of your land, for good: for the LORD will again rejoice over you for good, as he rejoiced over your fathers:
Lexham Expanded Bible
And Yahweh your God will make you prosperous {in all your undertakings}, and in the fruit of your livestock and in the fruit of your ground {abundantly}, for Yahweh {will again rejoice} over you, [just] as he rejoiced over your ancestors.
Modern King James verseion
And Jehovah your God will make you have plenty in every work of your hand, in the fruit of your body, and in the fruit of your cattle, and in the fruit of your land, for good. For Jehovah will again rejoice over you for good, as He rejoiced over your fathers;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD thy God will make thee plenteous in all the works of thine hand and in the fruit of thy body, in the fruit of thy cattle and fruit of thy land and in riches. For the LORD will turn again and rejoice over thee to do thee good, as he rejoiced over thy fathers:
NET Bible
The Lord your God will make the labor of your hands abundantly successful and multiply your children, the offspring of your cattle, and the produce of your soil. For the Lord your God will once more rejoice over you to make you prosperous just as he rejoiced over your ancestors,
New Heart English Bible
The LORD your God will make you plenteous in all the work of your hand, in the fruit of your womb, and in the fruit of your livestock, and in the fruit of your ground, for the LORD will again rejoice over you for good, as he rejoiced over your fathers;
The Emphasized Bible
And Yahweh thy God will make thee pre-eminent, in every work of thy hand - in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle and in the fruit of thy ground, for good, - for Yahweh will again rejoice over thee for good, as he rejoiced over thy fathers:
Webster
And the LORD thy God will make thee to abound in every work of thy hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy land, for good: for the LORD will again rejoice over thee for good, as he rejoiced over thy fathers:
World English Bible
Yahweh your God will make you plenteous in all the work of your hand, in the fruit of your body, and in the fruit of your livestock, and in the fruit of your ground, for good: for Yahweh will again rejoice over you for good, as he rejoiced over your fathers;
Youngs Literal Translation
and Jehovah thy God hath made thee abundant in every work of thy hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, for good; for Jehovah turneth back to rejoice over thee for good, as He rejoiced over thy fathers,
Themes
God's Promises » Of plenty » Promised to the obedient
hands » Saints blessed in the work of
the Joy of God over his people » Leads him to » Prosper them
Topics
Interlinear
'elohiym
Yathar
Yad
P@riy
פּרי
P@riy
fruit, fruitful, boughs, firstfruits , reward, fruit thereof
Usage: 119
Towb
Shuwb
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 30:9
Verse Info
Context Readings
Returning To The Lord
8 But thou shalt return and hearken to the voice of Jehovah, and do all his commandments which I command thee this day. 9 And Jehovah thy God will make thee abound in every work of thy hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, for good; for Jehovah will again rejoice over thee for good, as he rejoiced over thy fathers; 10 if thou shalt hearken unto the voice of Jehovah thy God, to keep his commandments and his statutes which are written in this book of the law; if thou turn to Jehovah thy God with all thy heart and with all thy soul.
Phrases
Names
Cross References
Jeremiah 32:41
And I will rejoice over them to do them good, and I will assuredly plant them in this land with my whole heart and with my whole soul.
Deuteronomy 28:63
And it shall come to pass, that as Jehovah rejoiced over you to do you good and to multiply you, so Jehovah will rejoice over you to cause you to perish, and to destroy you; and ye shall be plucked from off the land whereunto thou goest to possess it.
Leviticus 26:4
then I will give your rain in the season thereof, and the land shall yield its produce, and the trees of the field shall yield their fruit;
Leviticus 26:6
And I will give peace in the land, and ye shall lie down, and none shall make you afraid; and I will put away the evil beasts out of the land; and the sword shall not go through your land.
Leviticus 26:9-10
And I will turn my face towards you and make you fruitful, and multiply you, and establish my covenant with you.
Deuteronomy 28:4
Blessed shall be the fruit of thy womb, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the offspring of thy kine, and the increase of thy sheep.
Deuteronomy 28:11-14
And Jehovah will give thee abundance of good, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, in the land that Jehovah swore unto thy fathers to give thee.
Isaiah 62:5
For as a young man marrieth a virgin, shall thy sons marry thee; and with the joy of the bridegroom over the bride, shall thy God rejoice over thee.
Isaiah 65:19
And I will rejoice over Jerusalem, and will joy in my people; and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.
Jeremiah 31:28
And it shall come to pass, as I have watched over them, to pluck up, and to break down, and to overthrow, and to destroy, and to afflict; so will I watch over them to build, and to plant, saith Jehovah.
Jeremiah 33:9
And it shall be to me a name of joy, a praise and a glory before all the nations of the earth, which shall hear of all the good that I do unto them; and they shall fear and tremble for all the good and for all the prosperity that I procure unto it.
Zephaniah 3:17
Jehovah thy God is in thy midst, a mighty one that will save: he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love; he will exult over thee with singing.
Luke 15:6-10
and being come to the house, calls together the friends and the neighbours, saying to them, Rejoice with me, for I have found my lost sheep.
Luke 15:32
But it was right to make merry and rejoice, because this thy brother was dead and has come to life again, and was lost and has been found.
John 15:11
I have spoken these things to you that my joy may be in you, and your joy be full.