Parallel Verses

New American Standard Bible

“Indeed their rock is not like our Rock,
Even our enemies themselves judge this.

King James Version

For their rock is not as our Rock, even our enemies themselves being judges.

Holman Bible

But their “rock” is not like our Rock;
even our enemies concede.

International Standard Version

For their rock isn't like our Rock, as even our enemies admit.

A Conservative Version

For their rock is not as our Rock, even our enemies themselves being judges.

American Standard Version

For their rock is not as our Rock, Even our enemies themselves being judges.

Amplified


“For their rock is not like our Rock,
Even our enemies themselves judge this.

Bible in Basic English

For their rock is not like our Rock, even our haters themselves being judges.

Darby Translation

For their rock is not as our Rock: Let our enemies themselves be judges.

Julia Smith Translation

For their rock not as our Rock, And our enemies judging.

King James 2000

For their rock is not as our Rock, even our enemies themselves being judges.

Lexham Expanded Bible

For the fact of the matter is, their rock [is] not like our Rock, and our enemies recognize [this].

Modern King James verseion

For their rock is not as our Rock, even our enemies themselves being judges.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"For our rock is not as their rock; no, though our enemies be judge.

NET Bible

For our enemies' rock is not like our Rock, as even our enemies concede.

New Heart English Bible

For their rock is not as our Rock, even our enemies themselves being judges.

The Emphasized Bible

For, not like our Rock, is their rock, Our enemies themselves, being judges;

Webster

For their rock is not as our Rock, even our enemies themselves being judges:

World English Bible

For their rock is not as our Rock, even our enemies themselves being judges.

Youngs Literal Translation

For not as our Rock is their rock, (And our enemies are judges!)

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צר צוּר 
Tsuwr 
Usage: 76

is not as our Rock
צר צוּר 
Tsuwr 
Usage: 76

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

References

Context Readings

Moses' Song

30 Why were a thousand defeated by one? Why ten thousand by only two? Jehovah their God abandoned them! Their mighty God gave them up. 31 “Indeed their rock is not like our Rock,
Even our enemies themselves judge this.
32 Their vine is like the vine of Sodom. Their fields are like Gomorrah. Their grapes are grapes of anger. Their clusters are bitter.



Cross References

Exodus 14:25

He made the wheels of their chariots come off. They could hardly move. Then the Egyptians shouted: Let us get out of here! Jehovah is fighting for Israel! He is against us!

1 Samuel 2:2

No one is as holy as Jehovah. There is none beside you. Neither is there any rock like our God.

1 Samuel 4:8

We are in trouble now! Who will deliver us from the power of these mighty gods? These are the gods who struck the Egyptians with plagues in the desert wilderness.

Numbers 23:8

How can I curse those whom God has not cursed? How can I condemn those whom Jehovah has not condemned?

Numbers 23:23

For there is omen (spell) against Jacob, Nor is there any divination against Israel. At the proper time it will be said to Jacob and Israel: What God has done!

Ezra 1:3

May your God be with you and let you go up to Jerusalem, which is in Judah. There you are to build the house of Jehovah the God of Israel. He is the God who is in Jerusalem.

Ezra 6:9-12

When they need young bulls and sheep and lambs, for burned offerings to the God of heaven and grain, salt, wine, and oil, whatever the priests in Jerusalem say is necessary, is to be given to them day by day regularly:

Ezra 7:20-21

Whatever is needed for the house of your God, and which you may have to give, take it from the king's storehouse.

Jeremiah 40:3

He has carried out his threat. Jehovah did as he promised because you Israelites have sinned against him and refused to obey him. That is why this has happened to you.

Daniel 2:47

The king spoke to Daniel: It is true, your God is the God of gods, and the Lord of kings, and a revealer of secrets, seeing you were able to reveal this secret.

Daniel 3:29

Therefore I decree that the people of any nation or language who say anything against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, shall be cut into pieces. Their houses shall be made a dunghill. There is no other god that is able to deliver like this.

Daniel 6:26-27

I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble with respect before the God of Daniel. He is the living God, and steadfast forever! His kingdom will not be destroyed. His dominion will be even unto the end.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain