Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And he selected [the] best [part] for himself, for there [the] portion of a ruler [is] included, and he came [with the] heads of [the] people; he did the righteousness of Yahweh, and his regulations for Israel."
New American Standard Bible
And His ordinances with Israel.”
King James Version
And he provided the first part for himself, because there, in a portion of the lawgiver, was he seated; and he came with the heads of the people, he executed the justice of the LORD, and his judgments with Israel.
Holman Bible
because a ruler’s portion was assigned there for him.
He came with the leaders of the people;
he carried out the Lord’s justice
and His ordinances for Israel.
International Standard Version
He chose the best part for himself, when the leader's portion was assigned. He came at the head of the people, carrying out the LORD'S justice and his ordinances concerning Israel."
A Conservative Version
And he provided the first part for himself, for there was the lawgiver's portion reserved. And he came [with] the heads of the people. He executed the righteousness of LORD, and his ordinances with Israel.
American Standard Version
And he provided the first part for himself, For there was the lawgiver's portion reserved; And he came with the heads of the people; He executed the righteousness of Jehovah, And his ordinances with Israel.
Amplified
“He selected the best [land] for himself,
For there the leader’s portion was reserved;
Yet he came with the leaders of the people;
He carried out the justice (righteous will) of the Lord,
And His ordinances (judgments) with Israel.”
Bible in Basic English
He kept for himself the first part, for his was the ruler's right: he put in force the righteousness of the Lord, and his decisions for Israel.
Darby Translation
And he provided the first part for himself, For there was reserved the portion of the lawgiver; And he came with the heads of the people; The justice of Jehovah and his judgments Hath he executed with Israel.
Julia Smith Translation
And he will see the first-fruits to himself, for there the portion of the ruler he covered: and he will mark out the heads of the people; he did the justice of Jehovah, and his judgments with Israel.
King James 2000
And he provided the first part for himself, because there, with the portion of a lawgiver, was he seated; and he came with the heads of the people, he executed the justice of the LORD, and his judgments with Israel.
Modern King James verseion
And he provided the first part for himself, because there was the portion of the lawgiver hidden. And he came with the heads of the people. He executed the justice of Jehovah, and His judgments with Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He saw, therefore, his beginning, and that there was a portion there to hide the lawgiver; and he came with the heads of the people, and executed the righteousness of the LORD and his judgments with Israel."
NET Bible
He has selected the best part for himself, for the portion of the ruler is set aside there; he came with the leaders of the people, he obeyed the righteous laws of the Lord and his ordinances with Israel.
New Heart English Bible
He provided the first part for himself, for there was the lawgiver's portion reserved. He came with the heads of the people. He executed the righteousness of the LORD, His ordinances with Israel."
The Emphasized Bible
And hath provided a first part for himself, For, there, a commander's portion hath been hid, - So he cometh with the heads of the people, The righteousness of Yahweh, he executeth, And his regulations, with Israel.
Webster
And he provided the first part for himself, because there, in a portion of the lawgiver, was he seated: and he came with the heads of the people, he executed the justice of the LORD, and his judgments with Israel.
World English Bible
He provided the first part for himself, for there was the lawgiver's portion reserved. He came [with] the heads of the people. He executed the righteousness of Yahweh, His ordinances with Israel."
Youngs Literal Translation
And he provideth the first part for himself, For there the portion of the lawgiver is covered, And he cometh with the heads of the people; The righteousness of Jehovah he hath done, And His judgments with Israel.
Topics
Interlinear
Ra'ah
Chelqah
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 33:21
Verse Info
Context Readings
Blessing On Gad
20 And of Gad he said, "Blessed [be] {the one who enlarges Gad}; like a lion he dwells, and he tears an arm as well as a scalp. 21 And he selected [the] best [part] for himself, for there [the] portion of a ruler [is] included, and he came [with the] heads of [the] people; he did the righteousness of Yahweh, and his regulations for Israel." 22 And of Dan he said, "Dan [is] a cub of lion; he leaps from Bashan."
Phrases
Cross References
Joshua 1:14
Your wives, your little children, and your livestock, they will remain in the land that Moses gave to you beyond the Jordan. {All of the best fighting men} will cross armed in front of your families; they will help you
Numbers 32:1-6
The descendants of Reuben and the descendants of Gad had a very large number of livestock. And they saw the land of Jazer and the land of Gilead, and behold it [was] a place for livestock.
Numbers 32:16-42
They came near to him and said, "We will build sheep pens here for [the] flock of our livestock and cities for our little children;
Joshua 4:12-13
The children of Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh crossed [over] armed before the {Israelites}, as Moses told them.
Joshua 22:1-4
Then Joshua summoned the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh,
Judges 5:2
"When long hair hangs loosely in Israel, when the people willingly offer themselves, bless Yahweh!
Judges 5:11
At the sound of [those] dividing [the sheep] among the watering places, there they will recount the righteous deeds of Yahweh, the righteous deeds for his warriors in Israel. Then the people of Yahweh went down to the gates.