Parallel Verses

Holman Bible

“Only be on your guard and diligently watch yourselves, so that you don’t forget the things your eyes have seen and so that they don’t slip from your mind as long as you live. Teach them to your children and your grandchildren.

New American Standard Bible

“Only give heed to yourself and keep your soul diligently, so that you do not forget the things which your eyes have seen and they do not depart from your heart all the days of your life; but make them known to your sons and your grandsons.

King James Version

Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things which thine eyes have seen, and lest they depart from thy heart all the days of thy life: but teach them thy sons, and thy sons' sons;

International Standard Version

Only guard yourselves carefully so you won't forget the things that you saw and let them slip from your mind for the rest of your life. Tell them to your children and to your grandchildren.

A Conservative Version

Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things which thine eyes saw, and lest they depart from thy heart all the days of thy life, but make them known to thy sons and thy son's sons--

American Standard Version

Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things which thine eyes saw, and lest they depart from thy heart all the days of thy life; but make them known unto thy children and thy children's children;

Amplified

“Only pay attention and watch yourselves closely so that you do not forget the things which your eyes have seen and they do not depart from your heart all the days of your life. Make them known to your children and your grandchildren [impressing these things on their mind and penetrating their heart with these truths]—

Bible in Basic English

Only take care, and keep watch on your soul, for fear that the things which your eyes have seen go from your memory and from your heart all the days of your life; but let the knowledge of them be given to your children and to your children's children;

Darby Translation

Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things that thine eyes have seen (and lest they depart from thy heart all the days of thy life; but thou shalt make them known to thy sons and to thy sons' sons),

Julia Smith Translation

Only watch to thyself and watch thy soul greatly, lest thou. shalt forget the words which thine eyes saw, and lest they shall remove from thy heart all the days of thy life: and make them known to thy sons and to the sons of thy sons.

King James 2000

Only take heed to yourself, and keep your soul diligently, lest you forget the things which your eyes have seen, and lest they depart from your heart all the days of your life: but teach them to your sons, and your sons' sons;

Lexham Expanded Bible

"However, {take care} for yourself and watch your inner self closely, so that you do not forget the things that your eyes have seen, so that they do not slip from your mind all the days of your life; and you shall make them known to your children and to {your grandchildren}.

Modern King James verseion

Only take heed to yourself and keep your soul carefully, lest you forget the things which your eyes have seen, and lest they depart from your heart all the days of your life. But teach them to your sons, and your sons' sons.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Take heed to thyself therefore only and keep thy soul diligently, that thou forget not the things which thine eyes have seen, and that they depart not out of thine heart, all the days of thine life: but teach them thy sons, and thy son's sons.

NET Bible

Again, however, pay very careful attention, lest you forget the things you have seen and disregard them for the rest of your life; instead teach them to your children and grandchildren.

New Heart English Bible

Only take heed to yourself, and keep your soul diligently, lest you forget the things which your eyes saw, and lest they depart from your heart all the days of your life; but make them known to your children and your children's children;

The Emphasized Bible

Only take thou heed to thyself and keep thy soul diligently, so that thou forget not the things which thine own eyes have seen, and so that they go not out of thy heart, all the days of thy life, - but thou shalt make them known unto thy sons and unto thy son's sons: -

Webster

Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou shouldst forget the things which thy eyes have seen, and lest they depart from thy heart all the days of thy life: but teach them to thy sons, and thy sons' sons:

World English Bible

Only take heed to yourself, and keep your soul diligently, lest you forget the things which your eyes saw, and lest they depart from your heart all the days of your life; but make them known to your children and your children's children;

Youngs Literal Translation

'Only, take heed to thyself, and watch thy soul exceedingly, lest thou forget the things which thine eyes have seen, and lest they turn aside from thy heart, all days of thy life; and thou hast made them known to thy sons, and to thy sons' sons.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

to thyself, and keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

lest thou forget
שׁכח שׁכח 
Shakach 
Usage: 102

the things
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

לבב 
Lebab 
Usage: 251

all the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of thy life
חי 
Chay 
Usage: 502

References

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Call To Obedience

8 And what great nation has righteous statutes and ordinances like this entire law I set before you today? 9 “Only be on your guard and diligently watch yourselves, so that you don’t forget the things your eyes have seen and so that they don’t slip from your mind as long as you live. Teach them to your children and your grandchildren. 10 The day you stood before the Lord your God at Horeb, the Lord said to me, ‘Assemble the people before Me, and I will let them hear My words, so that they may learn to fear Me all the days they live on the earth and may instruct their children.’



Cross References

Deuteronomy 6:7

Repeat them to your children. Talk about them when you sit in your house and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.

Genesis 18:19

For I have chosen him so that he will command his children and his house after him to keep the way of the Lord by doing what is right and just. This is how the Lord will fulfill to Abraham what He promised him.”

Deuteronomy 4:23

Be careful not to forget the covenant of the Lord your God that He made with you, and make an idol for yourselves in the shape of anything He has forbidden you.

Deuteronomy 11:19

Teach them to your children, talking about them when you sit in your house and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.

Ephesians 6:4

Fathers, don’t stir up anger in your children, but bring them up in the training and instruction of the Lord.

Deuteronomy 29:29

The hidden things belong to the Lord our God, but the revealed things belong to us and our children forever, so that we may follow all the words of this law.

Deuteronomy 32:46

he said to them, “Take to heart all these words I am giving as a warning to you today, so that you may command your children to carefully follow all the words of this law.

Proverbs 4:20-23

My son, pay attention to my words;
listen closely to my sayings.

Exodus 13:8-9

On that day explain to your son, ‘This is because of what the Lord did for me when I came out of Egypt.’

Exodus 13:14-16

“In the future, when your son asks you, ‘What does this mean?’ say to him, ‘By the strength of His hand the Lord brought us out of Egypt, out of the place of slavery.

Deuteronomy 4:15

“For your own good, be extremely careful—because you did not see any form on the day the Lord spoke to you out of the fire at Horeb—

Deuteronomy 31:19

Therefore write down this song for yourselves and teach it to the Israelites; have them recite it, so that this song may be a witness for Me against the Israelites.

Joshua 1:18

Anyone who rebels against your order and does not obey your words in all that you command him, will be put to death. Above all, be strong and courageous!”

Joshua 4:6-7

so that this will be a sign among you. In the future, when your children ask you, ‘What do these stones mean to you?’

Joshua 4:21

and he said to the Israelites, “In the future, when your children ask their fathers, ‘What is the meaning of these stones?’

Psalm 34:11-16

Come, children, listen to me;
I will teach you the fear of the Lord.

Psalm 71:18

Even when I am old and gray,
God, do not abandon me.
Then I will proclaim Your power
to another generation,
Your strength to all who are to come.

Psalm 78:3-8

things we have heard and known
and that our fathers have passed down to us.

Psalm 119:11

I have treasured Your word in my heart
so that I may not sin against You.

Proverbs 1:8

Listen, my son, to your father’s instruction,
and don’t reject your mother’s teaching,

Proverbs 3:1-3

My son, don’t forget my teaching,
but let your heart keep my commands;

Proverbs 3:21

Maintain your competence and discretion.
My son, don’t lose sight of them.

Proverbs 4:1-13

Listen, my sons, to a father’s discipline,
and pay attention so that you may gain understanding,

Proverbs 7:1

My son, obey my words,
and treasure my commands.

Proverbs 23:26

My son, give me your heart,
and let your eyes observe my ways.

Isaiah 38:19

The living, only the living can thank You,
as I do today;
a father will make Your faithfulness known to children.

Luke 8:18

Therefore take care how you listen. For whoever has, more will be given to him; and whoever does not have, even what he thinks he has will be taken away from him.”

Hebrews 2:1

We must, therefore, pay even more attention to what we have heard, so that we will not drift away.

Hebrews 2:3

how will we escape if we neglect such a great salvation? It was first spoken by the Lord and was confirmed to us by those who heard Him.

James 2:22

You see that faith was active together with his works, and by works, faith was perfected.

Revelation 3:3

Remember, therefore, what you have received and heard; keep it, and repent. But if you are not alert, I will come like a thief, and you have no idea at what hour I will come against you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain