Parallel Verses

Bible in Basic English

(I was between the Lord and you at that time, to make clear to you the word of the Lord: because, through fear of the fire, you did not go up the mountain;) saying,

New American Standard Bible

while I was standing between the Lord and you at that time, to declare to you the word of the Lord; for you were afraid because of the fire and did not go up the mountain. He said,

King James Version

(I stood between the LORD and you at that time, to shew you the word of the LORD: for ye were afraid by reason of the fire, and went not up into the mount;) saying,

Holman Bible

At that time I was standing between the Lord and you to report the word of the Lord to you, because you were afraid of the fire and did not go up the mountain. And He said:

International Standard Version

I stood at that time as mediator between the LORD and you to declare his message to you, because you were afraid of the fire and would not go up the mountain. He said:

A Conservative Version

(I stood between LORD and you at that time, to show you the word of LORD, for ye were afraid because of the fire, and did not go up onto the mount), saying,

American Standard Version

(I stood between Jehovah and you at that time, to show you the word of Jehovah: for ye were afraid because of the fire, and went not up into the mount;) saying,

Amplified

I was standing between the Lord and you at that time, to declare to you the word of the Lord; for you were afraid because of the fire and did not go up the mountain. He said,

Darby Translation

(I stood between Jehovah and you at that time, to declare to you the word of Jehovah; for ye were afraid by reason of the fire, and went not up to the mountain), saying,

Julia Smith Translation

(I stood between Jehovah and between you in that time to announce to you the word of Jehovah: for ye were afraid on account of the fire and ye went not up into the mount,) saying,

King James 2000

(I stood between the LORD and you at that time, to show you the word of the LORD: for you were afraid by reason of the fire, and went not up into the mount;) saying,

Lexham Expanded Bible

I was standing {between Yahweh and you} at that time to report to you the word of Yahweh, for you were afraid because of {the presence of} the fire, and [so] you [did] not go up the mountain. {He said},

Modern King James verseion

(I stood between Jehovah and you at that time, to show you the Word of Jehovah, for you were afraid because of the fire, and did not go up into the mountain,) saying,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I stood between the LORD and you the same time, to show you the saying of the LORD. For ye were afraid of the fire and therefore went not up into the mount. And he said,

NET Bible

(I was standing between the Lord and you at that time to reveal to you the message of the Lord, because you were afraid of the fire and would not go up the mountain.) He said:

New Heart English Bible

(I stood between the LORD and you at that time, to show you the word of the LORD: for you were afraid because of the fire, and did not go up onto the mountain;) saying,

The Emphasized Bible

(I was standing between Yahweh and you, at that time, to declare unto you the word of Yahweh, - for ye shrank with fear from the presence of the fire, and went not up in the mount) saying: -

Webster

(I stood between the LORD and you at that time, to show you the word of the LORD: for ye were afraid by reason of the fire, and went not up upon the mount;) saying,

World English Bible

(I stood between Yahweh and you at that time, to show you the word of Yahweh: for you were afraid because of the fire, and didn't go up onto the mountain;) saying,

Youngs Literal Translation

I am standing between Jehovah and you, at that time, to declare to you the word of Jehovah, for ye have been afraid from the presence of the fire, and ye have not gone up into the mount; saying:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and you at that time
עת 
`eth 
Usage: 296

to shew
נגד 
Nagad 
Usage: 370

you the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

by reason
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of the fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

and went not up
עלה 
`alah 
Usage: 890

into the mount
הר 
Har 
Usage: 544

References

Fausets

Smith

Context Readings

Basic Stipulations

4 The word of the Lord came to you face to face on the mountain, out of the heart of the fire, 5 (I was between the Lord and you at that time, to make clear to you the word of the Lord: because, through fear of the fire, you did not go up the mountain;) saying, 6 I am the Lord your God, who took you out of the land of Egypt, out of the prison-house.


Cross References

Galatians 3:19

What then is the law? It was an addition made because of sin, till the coming of the seed to whom the undertaking had been given; and it was ordered through angels by the hand of a go-between.

Exodus 19:16

And when morning came on the third day, there were thunders and flames and a thick cloud on the mountain, and a horn sounding very loud; and all the people in the tents were shaking with fear.

Exodus 20:18-21

And all the people were watching the thunderings and the flames and the sound of the horn and the mountain smoking; and when they saw it, they kept far off, shaking with fear.

Genesis 18:22

And the men, turning from that place, went on to Sodom: but Abraham was still waiting before the Lord.

Exodus 24:2-3

And Moses only may come near to the Lord; but the others are not to come near, and the people may not come up with them.

Numbers 16:48

And he took his place between the dead and the living: and the disease was stopped.

Deuteronomy 5:27

Do you go near: and after hearing everything which the Lord our God has to say, give us an account of all he has said to you, and we will give ear, and do it.

Psalm 106:23

And he was purposing to put an end to them if Moses, his special servant, had not gone up before him, between him and his people, turning back his wrath, to keep them from destruction.

Jeremiah 30:21

And their chief will be of their number; their ruler will come from among themselves; and I will let him be present before me, so that he may come near to me: for who may have strength of heart to come near me? says the Lord.

Zechariah 3:1-5

And he let me see Joshua, the high priest, in his place before the angel of the Lord, and the Satan at his right hand ready to take up a cause against him.

Hebrews 9:24

For Christ did not go into a holy place which had been made by men's hands as the copy of the true one; but he went into heaven itself, and now takes his place before the face of God for us.

Hebrews 12:18-24

You have not come to a mountain which may be touched, and is burning with fire, and to a black cloud, and a dark smoke, and a violent wind,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain