Parallel Verses

New American Standard Bible

while I was standing between the Lord and you at that time, to declare to you the word of the Lord; for you were afraid because of the fire and did not go up the mountain. He said,

King James Version

(I stood between the LORD and you at that time, to shew you the word of the LORD: for ye were afraid by reason of the fire, and went not up into the mount;) saying,

Holman Bible

At that time I was standing between the Lord and you to report the word of the Lord to you, because you were afraid of the fire and did not go up the mountain. And He said:

International Standard Version

I stood at that time as mediator between the LORD and you to declare his message to you, because you were afraid of the fire and would not go up the mountain. He said:

A Conservative Version

(I stood between LORD and you at that time, to show you the word of LORD, for ye were afraid because of the fire, and did not go up onto the mount), saying,

American Standard Version

(I stood between Jehovah and you at that time, to show you the word of Jehovah: for ye were afraid because of the fire, and went not up into the mount;) saying,

Amplified

I was standing between the Lord and you at that time, to declare to you the word of the Lord; for you were afraid because of the fire and did not go up the mountain. He said,

Bible in Basic English

(I was between the Lord and you at that time, to make clear to you the word of the Lord: because, through fear of the fire, you did not go up the mountain;) saying,

Darby Translation

(I stood between Jehovah and you at that time, to declare to you the word of Jehovah; for ye were afraid by reason of the fire, and went not up to the mountain), saying,

Julia Smith Translation

(I stood between Jehovah and between you in that time to announce to you the word of Jehovah: for ye were afraid on account of the fire and ye went not up into the mount,) saying,

King James 2000

(I stood between the LORD and you at that time, to show you the word of the LORD: for you were afraid by reason of the fire, and went not up into the mount;) saying,

Lexham Expanded Bible

I was standing {between Yahweh and you} at that time to report to you the word of Yahweh, for you were afraid because of {the presence of} the fire, and [so] you [did] not go up the mountain. {He said},

Modern King James verseion

(I stood between Jehovah and you at that time, to show you the Word of Jehovah, for you were afraid because of the fire, and did not go up into the mountain,) saying,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I stood between the LORD and you the same time, to show you the saying of the LORD. For ye were afraid of the fire and therefore went not up into the mount. And he said,

NET Bible

(I was standing between the Lord and you at that time to reveal to you the message of the Lord, because you were afraid of the fire and would not go up the mountain.) He said:

New Heart English Bible

(I stood between the LORD and you at that time, to show you the word of the LORD: for you were afraid because of the fire, and did not go up onto the mountain;) saying,

The Emphasized Bible

(I was standing between Yahweh and you, at that time, to declare unto you the word of Yahweh, - for ye shrank with fear from the presence of the fire, and went not up in the mount) saying: -

Webster

(I stood between the LORD and you at that time, to show you the word of the LORD: for ye were afraid by reason of the fire, and went not up upon the mount;) saying,

World English Bible

(I stood between Yahweh and you at that time, to show you the word of Yahweh: for you were afraid because of the fire, and didn't go up onto the mountain;) saying,

Youngs Literal Translation

I am standing between Jehovah and you, at that time, to declare to you the word of Jehovah, for ye have been afraid from the presence of the fire, and ye have not gone up into the mount; saying:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and you at that time
עת 
`eth 
Usage: 296

to shew
נגד 
Nagad 
Usage: 370

you the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

by reason
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of the fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

and went not up
עלה 
`alah 
Usage: 890

into the mount
הר 
Har 
Usage: 544

References

Fausets

Smith

Context Readings

Basic Stipulations

4 Jehovah talked with you face to face on the mountain out of the middle of the fire, 5 while I was standing between the Lord and you at that time, to declare to you the word of the Lord; for you were afraid because of the fire and did not go up the mountain. He said, 6 I am Jehovah your God. I brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage.


Cross References

Galatians 3:19

What then is the law? It was added (to cause awareness of sin) because of transgressions, till the seed should come to whom the promise has been made. It was ordained through angels by the hand of a mediator.

Exodus 19:16

On the morning of the third day there were thunder and lightning flashes and a thick cloud upon the mountain. A very loud trumpet sounded. It caused all the people in the camp to tremble.

Exodus 20:18-21

The people heard the thunder and the trumpet blast. They saw the lightning and the smoking mountain. They trembled with fear and stood at a distance.

Genesis 18:22

The men left there and went toward Sodom. Abraham still stood before Jehovah.

Exodus 24:2-3

Moses alone may come near Jehovah. The others may not. The people must not come along with Moses.

Numbers 16:48

He stood between those who had died and those who were still alive. The plague stopped.

Deuteronomy 5:27

They spoke to Moses: 'Moses, go and listen to everything that Jehovah our God says. Then tell us whatever Jehovah our God tells you. We will listen and obey.'

Psalm 106:23

God said he was going to destroy them, but Moses, his chosen one, stood in his way to prevent him from exterminating them.

Jeremiah 30:21

Their leader will be someone from their own people. Their ruler will come from among them. I will bring him near, and he will come close to me. Who would dare to come near me? Declares Jehovah.

Zechariah 3:1-5

He showed me Joshua the high priest. Joshua was standing before the angel of Jehovah, and Satan was standing at his right hand to be his adversary.

Hebrews 9:24

Christ has not entered into the Holy Place made with human hands. This is a copy of the true one. He has entered into heaven to appear before the presence of God for us.

Hebrews 12:18-24

You have not come to a mountain that can be touched, to Mount Sinai with its blazing fire, the darkness and the gloom, the storm.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain