Parallel Verses
New American Standard Bible
The Lord spoke to you
King James Version
The LORD talked with you face to face in the mount out of the midst of the fire,
Holman Bible
The Lord spoke to you face to face from the fire on the mountain.
International Standard Version
The LORD spoke to you face to face on the mountain from the fire.
A Conservative Version
LORD spoke with you face to face in the mount out of the midst of the fire
American Standard Version
Jehovah spake with you face to face in the mount out of the midst of the fire,
Amplified
The Lord spoke with you face to face at the mountain from the midst of the fire.
Bible in Basic English
The word of the Lord came to you face to face on the mountain, out of the heart of the fire,
Darby Translation
Face to face on the mountain from the midst of the fire Jehovah spoke with you
Julia Smith Translation
Face to face Jehovah spake with you in the mount out of the midst of the fire.
King James 2000
The LORD talked with you face to face in the mount out of the midst of the fire,
Lexham Expanded Bible
{Face to face} Yahweh spoke with you at the mountain from the midst of the fire.
Modern King James verseion
Jehovah talked with you face to face in the mountain out of the midst of the fire;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The LORD talked with you face to face in the mount out of the fire.
NET Bible
The Lord spoke face to face with you at the mountain, from the middle of the fire.
New Heart English Bible
The LORD spoke with you face to face on the mountain out of the midst of the fire,
The Emphasized Bible
Face to face, spake Yahweh with you in the mount out of the midst of the fire,
Webster
The LORD talked with you face to face on the mount, from the midst of the fire,
World English Bible
Yahweh spoke with you face to face on the mountain out of the midst of the fire,
Youngs Literal Translation
Face to face hath Jehovah spoken with you, in the mount, out of the midst of the fire;
Topics
Interlinear
Dabar
Paniym
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 5:4
Verse Info
Context Readings
Basic Stipulations
3
Jehovah did not make this covenant with our fathers, but with us, all of us here alive today.
4 The Lord spoke to you
Names
Cross References
Deuteronomy 4:33
Did people ever hear the voice of God speaking out of the middle of the fire, as you have heard, and live?
Deuteronomy 34:10
Since that time no prophet has risen in Israel like Moses, whom Jehovah knew face to face (intimately),
Exodus 33:11
Jehovah would speak with Moses in person (intimately) (face to face) just as someone speaks with a friend. Moses would then return to the camp. But the young man who was his helper, Joshua son of Nun, stayed in the Tent.
Deuteronomy 4:36
He made you hear his voice out of heaven. That way he could instruct (teach) (correct) (discipline) you. He showed you his great fire on the earth. You heard his words from the middle of the fire.
Exodus 19:9
Jehovah said to Moses: I will come to you in a thick cloud. The people will hear me speaking with you and will believe you from now on. Moses gave Jehovah the people's answer.
Exodus 19:18-19
Mount Sinai was all in smoke because Jehovah descended upon it in fire. Its smoke ascended like the smoke of a furnace. The whole mountain quaked violently!
Exodus 20:18-22
The people heard the thunder and the trumpet blast. They saw the lightning and the smoking mountain. They trembled with fear and stood at a distance.
Numbers 12:8
I speak with him face to face. I speak plainly and not in riddles. He even sees the form of Jehovah. Why were you not afraid to criticize my servant Moses?'
Numbers 14:14
they will tell it to the people who live in this land. These people have already heard that you, Jehovah, are with us, that you appear in plain sight when your cloud stops over us, and that you go before us in a pillar of cloud by day and a pillar of fire by night.
Deuteronomy 5:24-26
They said: 'Today Jehovah our God has shown us how powerful and glorious he is. He spoke to us from the fire. We learned that people could live, even though God speaks to them.