Parallel Verses
German: Modernized
Da wandte Joram seine Hand und floh und sprach zu Ahasja: Es ist Verräterei, Ahasja!
German: Luther (1912)
Da wandte Joram seine Hand und floh und sprach zu Ahasja: Es ist Verräterei, Ahasja!
German: Textbibel (1899)
Da lenkte Joram um zur Flucht und rief Ahasjahu zu: Verräterei, Ahasja!
New American Standard Bible
So Joram reined about and fled and said to Ahaziah, "There is treachery, O Ahaziah!"
Querverweise
2 Könige 11:14
und sah, siehe, da stund der König an der Säule, wie es Gewohnheit war, und die Sänger und Trommeten bei dem Könige; und alles Volk des Landes war fröhlich und bliesen mit Trommeten. Athalja aber zerriß ihre Kleider und sprach: Aufruhr, Aufruhr!
2 Chronik 23:13
Und sie sah, und siehe, der König stund an seiner Stätte im Eingang, und die Obersten und Trommeter um den König; und alles Landvolk war fröhlich und blies die Trommeten, und die Sänger mit allerlei Saitenspiel, geschickt zu loben. Da zerriß sie ihre Kleider und sprach: Aufruhr, Aufruhr!