Parallel Verses

German: Modernized

Und brachte sie von dannen herauf; und sammelten sie zu Haufen mit den Gebeinen der Gehenkten.

German: Luther (1912)

und brachte sie von da herauf; und sie sammelten sie zuhauf mit den Gebeinen der Gehängten{~} {~} {~} {~} {~}

German: Textbibel (1899)

Er brachte die Gebeine Sauls und die seines Sohnes Jonathan von dort hinweg; dann sammelte man die Gebeine der Ausgesetzten

New American Standard Bible

He brought up the bones of Saul and the bones of Jonathan his son from there, and they gathered the bones of those who had been hanged.

Themen

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org