Parallel Verses

German: Modernized

Und was es noch aufhält, wisset ihr, daß er offenbaret werde zu seiner Zeit.

German: Luther (1912)

Und was es noch aufhält, wisset ihr, daß er offenbart werde zu seiner Zeit.

German: Textbibel (1899)

Und nun wisset ihr doch, was den Moment seiner Offenbarung zurückhält.

New American Standard Bible

And you know what restrains him now, so that in his time he will be revealed.

Querverweise

2 Thessalonicher 2:3

Lasset euch niemand verführen in keinerlei Weise! Denn er kommt nicht, es sei denn, daß zuvor der Abfall komme, und offenbaret werde der Mensch der Sünde und das Kind des Verderbens,

2 Thessalonicher 2:8

Und alsdann wird der Boshaftige offenbaret werden, welchen der HERR umbringen wird mit dem Geist seines Mundes, und wird sein ein Ende machen durch die Erscheinung seiner Zukunft,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org