Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Da kappten die Soldaten die Stricke des Boots und ließen dasselbe hinausfallen.
German: Modernized
Da hieben die Kriegsknechte die Stricke ab von dem Kahn und ließen ihn fallen.
German: Luther (1912)
Da hieben die Kriegsknechte die Stricke ab von dem Kahn und ließen ihn fallen.
New American Standard Bible
Then the soldiers cut away the ropes of the ship's boat and let it fall away.
Querverweise
Lukas 16:8
Und es lobte der Herr den ungerechten Verwalter, daß er klug gethan, denn die Söhne dieser Welt sind klüger, als die Söhne des Lichts gegenüber ihrem Geschlechte.
Philipper 3:7-9
Doch was mir Gewinn war, das habe ich um Christus willen für Schaden geachtet,
Vers-Info
Stellen in diesem Kontext
31 sagte Paulus zu dem Hauptmann und den Soldaten: wenn sie nicht im Schiff bleiben, ist für euch keine Rettung. 32 Da kappten die Soldaten die Stricke des Boots und ließen dasselbe hinausfallen. 33 Bis es aber Tag wurde, ermunterte Paulus alle, Nahrung zu nehmen, und sagte: heute sind es vierzehn Tage, daß ihr ohne Nahrung zuwartet und nichts zu euch nehmet.