Parallel Verses

German: Modernized

Er kämpfte mit dem Engel und siegete, denn er weinete und bat ihn; daselbst hat er ihn ja zu Bethel funden und daselbst hat er mit uns geredet.

German: Luther (1912)

(-) Aber der HERR ist der Gott Zebaoth; HERR ist sein Name.

German: Textbibel (1899)

nämlich Jahwe, der Gott der Heerscharen, er, der Jahwe heißt -

New American Standard Bible

Even the LORD, the God of hosts, The LORD is His name.

Querverweise

2 Mose 3:15

Und Gott sprach weiter zu Mose: Also sollst du zu den Kindern Israel sagen: Der HERR, eurer Väter Gott, der Gott Abrahams, der Gott Isaaks, der Gott Jakobs, hat mich zu euch gesandt. Das ist mein Name ewiglich, dabei soll man mein gedenken für und für.

1 Mose 28:16

Da nun Jakob von seinem Schlaf aufwachte, sprach er: Gewißlich ist der HERR an diesem Ort, und ich wußte es nicht.

1 Mose 32:30

Und Jakob hieß die Stätte Pniel; denn ich habe Gott von Angesicht gesehen, und meine Seele ist genesen.

Psalmen 135:13

HERR, dein Name währet ewiglich; dein Gedächtnis, HERR, währet für und für.

Jesaja 42:8

Ich, der HERR, das ist mein Name, und will, meine Ehre keinem andern geben noch meinen Ruhm den Götzen.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

4 Ja (sagen sie), er hat im Mutterleibe seinen Bruder untertreten und von allen Kräften mit Gott gekämpfet. 5 Er kämpfte mit dem Engel und siegete, denn er weinete und bat ihn; daselbst hat er ihn ja zu Bethel funden und daselbst hat er mit uns geredet. 6 Aber der HERR ist der Gott Zebaoth; HERR ist sein Name.


Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org