Parallel Verses
German: Modernized
Da überantwortete er ihn ihnen, daß er gekreuzigt würde. Sie nahmen aber Jesum und führeten ihn hin.
German: Luther (1912)
Da überantwortete er ihn, daß er gekreuzigt würde. Sie nahmen aber Jesum und führten ihn ab.
German: Textbibel (1899)
Darauf lieferte er ihn ihnen aus zur Kreuzigung.
New American Standard Bible
So he then handed Him over to them to be crucified.
Querverweise
Matthäus 27:26-31
Da gab er ihnen Barabbas los; aber Jesum ließ er geißeln und überantwortete ihn, daß er gekreuziget würde.
Markus 15:15-20
Pilatus aber gedachte, dem Volk genugzutun, und gab ihnen Barabbas los und überantwortete ihnen Jesum, daß er gegeißelt und gekreuziget würde.
Lukas 23:24-25
Pilatus aber urteilete, daß ihre Bitte geschähe,