Parallel Verses

German: Modernized

Und er ging abermal in die Schule. Und es war da ein Mensch, der hatte eine verdorrete Hand.

German: Luther (1912)

Und er ging abermals in die Schule. Und es war da ein Mensch, der hatte eine verdorrte Hand.

German: Textbibel (1899)

Und er kam wieder in eine Synagoge, und es war daselbst ein Mensch mit einer geschwundenen Hand.

New American Standard Bible

He entered again into a synagogue; and a man was there whose hand was withered.

Querverweise

Matthäus 12:9-14

Und er ging von dannen fürbaß und kam in ihre Schule.

Markus 1:21

Und sie gingen gen Kapernaum; und bald an den Sabbaten ging er in die Schule und lehrete.

Lukas 6:6-11

Es geschah aber auf einen andern Sabbat, daß er ging in die Schule und lehrete. Und da war ein Mensch, des rechte Hand war verdorret.

1 Könige 13:4

Da aber der König das Wort von dem Mann Gottes hörete, der wider den Altar zu Bethel rief, reckte er seine Hand aus bei dem Altar und sprach: Greifet ihn! Und seine Hand verdorrete, die er wider ihn ausgereckt hatte, und konnte sie nicht wieder zu sich ziehen.

Johannes 5:3

in welchen lagen viel Kranke, Blinde, Lahme, Dürre; die warteten, wenn sich das Wasser bewegte.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

1 Und er ging abermal in die Schule. Und es war da ein Mensch, der hatte eine verdorrete Hand. 2 Und sie hielten auf ihn, ob er auch am Sabbat ihn heilen würde, auf daß sie eine Sache wider ihn hätten.


Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org