Parallel Verses

German: Modernized

daß er das Seufzen des Gefangenen höre und losmache die Kinder des Todes,

German: Luther (1912)

auf daß sie zu Zion predigen den Namen des HERRN und sein Lob zu Jerusalem,

German: Textbibel (1899)

daß man in Zion den Namen Jahwes verkünde und seinen Ruhm in Jerusalem,

New American Standard Bible

That men may tell of the name of the LORD in Zion And His praise in Jerusalem,

Querverweise

Psalmen 22:22

Hilf mir aus dem Rachen des Löwen und errette mich von den Einhörnern.

Psalmen 9:13-14

Denn er gedenkt und fragt nach ihrem Blut; er vergisset nicht des Schreiens der Armen.

Psalmen 51:14-15

Tröste mich wieder mit deiner Hilfe, und der freudige Geist enthalte mich.

Psalmen 79:13

Wir aber, dein Volk und Schafe deiner Weide, danken dir ewiglich und verkündigen deinen Ruhm für und für.

Jesaja 51:11

Also werden die Erlöseten des HERRN wiederkehren und gen Zion kommen mit Ruhm; und ewige Freude wird auf ihrem Haupte sein. Wonne und Freude werden sie ergreifen, aber Trauern und Seufzen wird von ihnen fliehen.

Epheser 2:4-7

aber Gott, der da reich ist von Barmherzigkeit, durch seine große Liebe, damit er uns geliebet hat:

Epheser 3:21

dem sei Ehre in der Gemeinde, die in Christo Jesu ist, zu aller Zeit, von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen.

1 Petrus 2:9

Ihr aber seid das auserwählte Geschlecht, das königliche Priestertum, das heilige Volk, das Volk des Eigentums, daß ihr verkündigen sollt die Tugenden des, der euch berufen hat von der Finsternis zu seinem wunderbaren Licht,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org