Parallel Verses

German: Modernized

und erlösete uns von unsern Feinden; denn seine Güte währet ewiglich.

German: Luther (1912)

und erlöste uns von unsern Feinden, denn seine Güte währet ewiglich;

German: Textbibel (1899)

und uns losriß von unseren Bedrängern, denn ewig währt seine Gnade.

New American Standard Bible

And has rescued us from our adversaries, For His lovingkindness is everlasting;

Querverweise

Psalmen 107:2

Saget, die ihr erlöset seid durch den HERRN, die er aus der Not erlöset hat

2 Mose 15:13

Du hast geleitet durch deine Barmherzigkeit dein Volk, das du erlöset hast, und hast sie geführet durch deine Stärke zu deiner heiligen Wohnung.

5 Mose 15:15

Und gedenke, daß du auch Knecht warest in Ägyptenland, und der HERR, dein Gott, dich erlöset hat; darum gebiete ich dir solches heute.

Sprüche 23:10-11

Treibe nicht zurück die vorigen Grenzen und gehe nicht auf der Waisen Acker!

Jesaja 63:9

Wer sie ängstete, der ängstete ihn auch; und der Engel, so vor ihm ist, half ihnen. Er erlösete sie, darum daß er sie liebete und ihrer schonete. Er nahm sie auf und trug sie allezeit von alters her.

Lukas 1:68-74

Gelobet sei der HERR, der Gott Israels; denn er hat besucht und erlöset sein Volk;

Titus 2:14

der sich selbst für uns gegeben bat, auf daß er uns erlösete von aller Ungerechtigkeit und reinigte sich selbst ein Volk zum Eigentum, das fleißig wäre zu guten Werken.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org