Parallel Verses

German: Modernized

der den Himmel mit Wolken bedeckt und gibt Regen auf Erden; der Gras auf Bergen wachsen läßt;

German: Luther (1912)

der den Himmel mit Wolken verdeckt und gibt Regen auf Erden; der Gras auf Bergen wachsen läßt;

German: Textbibel (1899)

Der den Himmel mit Wolken bedeckt, der Erde Regen bereitet, die Berge Gras sprossen läßt,

New American Standard Bible

Who covers the heavens with clouds, Who provides rain for the earth, Who makes grass to grow on the mountains.

Querverweise

Hiob 5:10

der den Regen aufs Land gibt und lässet Wasser kommen auf die Straßen;

Psalmen 104:13-14

Du feuchtest die Berge von oben her; du machest das Land voll Früchte, die du schaffest.

1 Mose 9:14

Und wenn es kommt, daß ich Wolken über die Erde führe, so soll man meinen Bogen sehen in den Wolken.

1 Könige 18:44-45

Und im siebentenmal sprach er: Siehe, es gehet eine kleine Wolke auf aus dem Meer wie eines Mannes Hand. Er sprach: Gehe hinauf und sage Ahab: Spanne an und fahre hinab, daß dich der Regen nicht ergreife.

Hiob 26:8-9

Er fasset das Wasser zusammen in seine Wolken, und die Wolken zerreißen drunter nicht.

Hiob 36:27-33

Er macht das Wasser zu kleinen Tropfen und treibt seine Wolken zusammen zum Regen,

Hiob 38:24-27

Durch welchen Weg teilet sich das Licht, und auffähret der Ostwind auf Erden?

Psalmen 65:9-13

daß sich entsetzen, die an denselben Enden wohnen, vor deinen Zeichen. Du machst fröhlich, was da webet, beide des Morgens und Abends.

Psalmen 135:1

Halleluja! Lobet den Namen des HERRN, lobet, ihr Knechte des HERRN,

Jesaja 5:6

Ich will ihn wüste liegen lassen, daß er nicht geschnitten noch gehackt werde, sondern Disteln und Dornen drauf wachsen; und will den Wolken gebieten, daß sie nicht drauf regnen.

Jeremia 14:22

Es ist doch ja unter der Heiden Götzen keiner, der Regen könnte geben; so kann der Himmel auch nicht regnen. Du bist doch ja der HERR, unser Gott, auf den wir hoffen; denn du kannst solches alles tun.

Joel 2:23

Und ihr, Kinder Zions, freuet euch und seid fröhlich im HERRN, eurem Gott, der euch Lehrer zur Gerechtigkeit gibt und euch herabsendet Frühregen und Spätregen, wie vorhin,

Amos 5:7-8

die ihr das Recht in Wermut verkehret und die Gerechtigkeit zu Boden stoßet.

Matthäus 5:45

auf daß ihr Kinder seid eures Vaters im Himmel Denn er läßt seine Sonne aufgehen über die Bösen und über die Guten und lässet regnen über Gerechte und Ungerechte.

Apostelgeschichte 14:17

Und zwar hat er sich selbst nicht unbezeuget gelassen, hat uns viel Gutes getan und vom Himmel Regen und fruchtbare Zeiten gegeben, unsere Herzen erfüllet mit Speise und Freude.

Jakobus 5:17-18

Elia war ein Mensch gleich wie wir, und er betete ein Gebet, daß es nicht regnen sollte; und es regnete nicht auf Erden drei Jahre und sechs Monden.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org