Parallel Verses

German: Modernized

Hab ich dir's nicht mannigfaltiglich vorgeschrieben mit Raten und Lehren,

German: Luther (1912)

Habe ich dir's nicht mannigfaltig vorgeschrieben mit Rat und Lehren,

German: Textbibel (1899)

Fürwahr, ich schreibe dir Bedeutsames auf, mit Ratschlägen und Belehrung,

New American Standard Bible

Have I not written to you excellent things Of counsels and knowledge,

Themen

Querverweise

Sprüche 8:6

Höret, denn ich will reden, was fürstlich ist, und lehren, was recht ist.

Psalmen 12:6

Weil denn die Elenden verstöret werden und die Armen seufzen, will ich auf, spricht der HERR; ich will eine Hilfe schaffen, daß man getrost lehren soll.

Hosea 8:12

Wenn ich ihm gleich viel von meinem Gesetz schreibe, so wird's geachtet wie eine fremde Lehre.

2 Timotheus 3:15-17

Und weil du von Kind auf die Heilige Schrift weißt, kann dich dieselbige unterweisen zur Seligkeit durch den Glauben an Christum Jesum.

2 Petrus 1:19-21

Wir haben ein festes prophetisches Wort, und ihr tut wohl, daß ihr darauf achtet als auf ein Licht, das da scheinet in einem dunkeln Ort, bis der Tag anbreche, und der Morgenstern aufgehe in euren Herzen.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org