Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

These are the words of the Preacher, the son of David, king of Jerusalem.

New American Standard Bible

The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.

King James Version

The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.

Holman Bible

The words of the Teacher, son of David, king in Jerusalem.

International Standard Version

The words of the Teacher, the son of David, king in Jerusalem.

A Conservative Version

The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.

American Standard Version

The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.

Amplified

The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.

Bible in Basic English

The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.

Darby Translation

The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.

Julia Smith Translation

The words of the preacher, son of David, king in Jerusalem.

King James 2000

The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.

Lexham Expanded Bible

The words of the Teacher, the son of David, king in Jerusalem.

Modern King James verseion

The words of the preacher, the son of David, king in Jerusalem.

NET Bible

The words of the Teacher, the son of David, king in Jerusalem:

New Heart English Bible

The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem:

The Emphasized Bible

The words of the Proclaimer, son of David, king in Jerusalem.

Webster

The words of the preacher, the son of David, king of Jerusalem.

World English Bible

The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem:

Youngs Literal Translation

Words of a preacher, son of David, king in Jerusalem:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Preacher
קהלת 
Qoheleth 
Usage: 7

of David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Word Count of 20 Translations in Ecclesiastes 1:1

Context Readings

Prologue

1 These are the words of the Preacher, the son of David, king of Jerusalem. 2 All is but vanity - sayeth the Preacher - all is but plain vanity.


Cross References

Ecclesiastes 1:12

I myself, the Preacher, being king of Israel and Jerusalem,

Ecclesiastes 7:27

Behold - sayeth the preacher - this have I diligently searched out and proved, that I might come by knowledge: which as yet I seek, and find it not.

Ecclesiastes 12:8-10

All is but vanity - sayeth the preacher - all is but plain vanity.

1 Kings 11:42-43

And the time that Solomon reigned in Jerusalem upon all Israel, was forty years.

2 Chronicles 9:30

And when Solomon had reigned in Jerusalem upon all Israel forty years,

2 Chronicles 10:17-19

so that Rehoboam reigned over no more of the children of Israel than dwelt in the cities of Judah.

Nehemiah 6:7

and hast ordained the Prophets to preach of thee at Jerusalem, and to say, 'He is king of Judah.' Now shall this come to the king's ears: come now therefore, and let us take our counsel together."

Psalm 40:9

I will preach of thy righteousness in the great congregation: Lo, I will not refrain my lips, O LORD, and that thou knowest.

Isaiah 61:1

The spirit of the LORD God is with me, for the LORD hath anointed me, and sent me to preach good tidings unto the poor: that I might bind up the wounded hearts, that I might preach deliverance to the captive, and open the prison to them that are bound;

Jonah 3:2

"Up, and get thee to Nineveh that great city, and preach unto them the preaching which I bade thee."

2 Peter 2:5

neither spared the old world, but saved Noah, the eighth preacher of righteousness, and brought in the flood upon the world of the ungodly;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain