Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A wise man's counsel that is followed in silence, is far above the crying of a captain among fools.

New American Standard Bible

The words of the wise heard in quietness are better than the shouting of a ruler among fools.

King James Version

The words of wise men are heard in quiet more than the cry of him that ruleth among fools.

Holman Bible

The calm words of the wise are heeded
more than the shouts of a ruler over fools.

International Standard Version

The softly spoken words of the wise are to be heard rather than the shouts of a ruler of fools.

A Conservative Version

The words of the wise heard in quiet are better than the cry of him who rules among fools.

American Standard Version

The words of the wise heard in quiet are better than the cry of him that ruleth among fools.

Amplified

The words of wise men heard in quietness are better than the shouting of one who rules among fools.

Bible in Basic English

The words of the wise which come quietly to the ear are noted more than the cry of a ruler among the foolish.

Darby Translation

The words of the wise are heard in quiet more than the cry of him that ruleth among fools.

Julia Smith Translation

The words of the wise being heard in quiet more than the cry of him ruling among the foolish.

King James 2000

The words of wise men are heard in quiet more than the cry of him that rules among fools.

Lexham Expanded Bible

The words of the wise are heard in peace [more] than the shouting of a ruler [is heard] among the fools.

Modern King James verseion

The words of the wise are heard in quiet more than the cry of him who rules among fools.

NET Bible

The words of the wise are heard in quiet, more than the shouting of a ruler is heard among fools.

New Heart English Bible

The words of the wise heard in quiet are better than the cry of him who rules among fools.

The Emphasized Bible

The words of the wise, in quietness, are heard, - beyond the outcry of one who ruleth over dullards.

Webster

The words of wise men are heard in quiet more than the cry of him that ruleth among fools.

World English Bible

The words of the wise heard in quiet are better than the cry of him who rules among fools.

Youngs Literal Translation

The words of the wise in quiet are heard, More than the cry of a ruler over fools.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of wise
חכם 
Chakam 
Usage: 137

in quiet
נחת 
Nachath 
Usage: 8

more than the cry
זעקה זעק 
Za`aq 
Usage: 18

משׁל 
Mashal 
Usage: 81

References

Hastings

Context Readings

Wisdom'Although Vulnerable'Is Superior To Folly

16 Then said I, "Wisdom is better than strength." Nevertheless, a simple man's wisdom is despised, and his words are not heard. 17 A wise man's counsel that is followed in silence, is far above the crying of a captain among fools. 18 For wisdom is better than harness: but one unthrifty alone destroyeth much good.


Cross References

Genesis 41:33-40

Now therefore, let Pharaoh provide for a man of understanding and wisdom, and set him over the land of Egypt.

1 Samuel 7:3-6

And Samuel spake unto all Israel, saying, "If ye be come again unto the LORD with all your hearts, then put away the strange gods from among you, and Ashtaroth, and prepare your hearts unto the LORD and serve him alone; and so shall he rid you out of the hands of the Philistines."

Proverbs 28:23

He that rebuketh a man, shall find more favour at the last, than he that flattereth him.

Isaiah 42:2

He shall not be an out-crier, nor a high-minded person. His voice shall not be heard in the streets.

Isaiah 42:4

He shall neither be overseen nor hasty, that he may restore righteousness unto the earth: and the Gentiles also shall keep his laws.

James 1:20

For the wrath of man worketh not that which is righteous before God.

James 3:17-18

but the wisdom that is from above, is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without judging, and without simulation.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain