Parallel Verses

International Standard Version

He came and proclaimed peace for you who were far away and for you who were near.

New American Standard Bible

And He came and preached peace to you who were far away, and peace to those who were near;

King James Version

And came and preached peace to you which were afar off, and to them that were nigh.

Holman Bible

When the Messiah came, He proclaimed the good news of peace to you who were far away and peace to those who were near.

A Conservative Version

And after coming he preached good-news, peace to you, to those far off and to those near,

American Standard Version

and he came and preached peace to you that were far off, and peace to them that were nigh:

Amplified

And He came and preached the good news of peace to you [Gentiles] who were far away, and peace to those [Jews] who were near.

An Understandable Version

And Christ came and preached peace to you [Gentiles], who were far away [from God], and peace to those [Jews] who were near [to Him].

Anderson New Testament

and having come, he preached peace to you who were far off, and to those who were near:

Bible in Basic English

And he came preaching peace to you who were far off, and to those who were near;

Common New Testament

And he came and preached peace to you who were far away, and peace to those who were near;

Daniel Mace New Testament

and being come, he preached the glad tidings of peace to YOU who were afar off, and to US that were nigh.

Darby Translation

and, coming, he has preached the glad tidings of peace to you who were afar off, and the glad tidings of peace to those who were nigh.

Godbey New Testament

And having come he preached the gospel of peace to you, who were far away, and peace to them who were nigh:

Goodspeed New Testament

He came with the good news of peace for you who were far away and for those who were near;

John Wesley New Testament

And he came and preached peace to you that were afar off, and to them that were nigh.

Julia Smith Translation

And having come, he announced good news, peace to you afar off, and to those near.

King James 2000

And came and preached peace to you who were afar off, and to them that were near.

Lexham Expanded Bible

And coming, he proclaimed the good news of peace to you who were far away and peace to the ones who were near,

Modern King James verseion

And He came and preached peace to you who were afar off, and to those who were near.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and came, and preached peace to you which were afar off, and to them that were nigh.

Moffatt New Testament

he came with a gospel of peace for those far away (that is, for you) and for those who were near,

Montgomery New Testament

So he came preaching "Peace" to you Gentiles who were afar off, and "Peace" to us Jews who were near;

NET Bible

And he came and preached peace to you who were far off and peace to those who were near,

New Heart English Bible

He came and preached peace to you who were far off and peace to those who were near.

Noyes New Testament

And he came and brought the glad tidings of peace to you who were afar off, and of peace to those that were near;

Sawyer New Testament

And he came and preached the good news of peace to you who were far off, and peace to those nigh,

The Emphasized Bible

And, coming, he announced the glad-message - of peace, unto you, the far off, and peace, unto them that were nigh;

Thomas Haweis New Testament

and coming, hath preached peace to you who were afar off, and to those who were nigh:

Twentieth Century New Testament

He came with the Good News of peace for you who were 'far off,' and of peace for those who were 'near';

Webster

And came and preached peace to you who were afar off, and to them that were nigh.

Weymouth New Testament

So He came and proclaimed good news of peace to you who were so far away, and peace to those who were near;

Williams New Testament

When He came, He brought the good news of peace for you who were far away and for you who were near;

World English Bible

He came and preached peace to you who were far off and to those who were near.

Worrell New Testament

and, coming, He proclaimed the Gospel of peace to you who were afar off, and peace to those who were near;

Worsley New Testament

and He came and preached peace to you that were afar off, and to them that were nigh.

Youngs Literal Translation

and having come, he did proclaim good news -- peace to you -- the far-off and the nigh,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

and preached
εὐαγγελίζω 
Euaggelizo 
Usage: 50

εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

to you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293


which, who, the things, the son,
Usage: 0

μακράν 
Makran 
Usage: 7

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0


which, who, the things, the son,
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Ephesians 2:17

Images Ephesians 2:17

Prayers for Ephesians 2:17

Context Readings

Jewish And Gentile Believers United In Christ

16 and reconciling both groups to God in one body through the cross, on which he eliminated the hostility. 17 He came and proclaimed peace for you who were far away and for you who were near. 18 For through him, both of us have access to the Father by one Spirit.


Cross References

Psalm 148:14

He has raised up a source of strength for his people, an object of praise for all of his holy ones, that is, for the people of Israel who are near him. Hallelujah!

Deuteronomy 4:7

For what great nation has a god so near like the LORD our God whenever we call on him?

Acts 10:36

He has sent his word to the descendants of Israel and brought them the good news of peace through Jesus the Messiah. This man is the Lord of everyone.

Ephesians 2:13-14

But now, in union with the Messiah Jesus, you who once were far away have been brought near by the blood of the Messiah.

Psalm 75:1

We praise you, God! We praise you your presence draws near as we declare your wonderful deeds.

Psalm 76:1-2

God is known in Judah; in Israel his reputation is great.

Psalm 85:10

Gracious love and truth meet; righteousness and peace kiss.

Psalm 147:19-20

He declares his words to Jacob, his statutes and decrees to Israel.

Isaiah 27:5

Or else let it lay claim to my protection; let it make peace with me, yes, let it make peace with me."

Isaiah 52:7

"How beautiful on the mountains are the feet of the one who brings news of peace, who announces good things, who announces salvation, who says to Zion, "Your God reigns!'

Isaiah 57:19-21

when I create the fruit of the lips: Peace to the one who is far away or near," says the LORD, "and I'll heal him.

Zechariah 9:10

I will banish chariots from Ephraim and horses from Jerusalem. War weapons will be banished, and your king will speak peace to the nations. His dominion will extend from sea to sea, and from the River to the farthest portion of the earth.

Matthew 10:13

If the household is receptive, let your blessing of peace come on it. But if it isn't receptive, let your blessing of peace return to you.

Luke 2:14

"Glory to God in the highest, and peace on earth to people who enjoy his favor!"

Luke 10:9-11

heal the sick that are there, and tell them, "The kingdom of God is near you!'

Luke 15:5-6

When he finds it, he puts it on his shoulders and rejoices.

Acts 2:39

For this promise belongs to you and your children, as well as to all those who are distant, whom the Lord our God may call to himself."

Romans 5:1

Therefore, since we have been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus the Messiah.

2 Corinthians 5:20

Therefore, we are the Messiah's representatives, as though God were pleading through us. We plead on the Messiah's behalf: "Be reconciled to God!"

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain