Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and to Him who is able above all things to do exceeding abundantly what we ask or think, according to the power that is working in us,

New American Standard Bible

Now to Him who is able to do far more abundantly beyond all that we ask or think, according to the power that works within us,

King James Version

Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,

Holman Bible

Now to Him who is able to do above and beyond all that we ask or think according to the power that works in us—

International Standard Version

Now to the one who can do infinitely more than all we can ask or imagine according to the power that is working among us

A Conservative Version

Now to him who is able to do above extraordinary--above all things that we ask or think--according to the power that works in us,

American Standard Version

Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,

Amplified

Now to Him who is able to [carry out His purpose and] do superabundantly more than all that we dare ask or think [infinitely beyond our greatest prayers, hopes, or dreams], according to His power that is at work within us,

An Understandable Version

May there be to God, who is able to do infinitely more [for us] than we could [even] ask or think, according to [His] power at work in us ---

Anderson New Testament

Now to him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think according to his power which works in us,

Bible in Basic English

Now to him who is able to do in full measure more than all our desires or thoughts, through the power which is working in us,

Common New Testament

Now to him who is able to do far more abundantly than all that we ask or think, according to the power that works within us,

Daniel Mace New Testament

Now unto him that is able to do infinitely above what we ask or comprehend, by his power operating in us,

Darby Translation

But to him that is able to do far exceedingly above all which we ask or think, according to the power which works in us,

Goodspeed New Testament

To him who by the exertion of his power within us can do unutterably more than all we ask or imagine,

John Wesley New Testament

Now to him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,

Julia Smith Translation

And to him being able to do above all things more abundantly above what we ask or think, according to the power being energetic in us,

King James 2000

Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us,

Lexham Expanded Bible

Now to the one who is able to do beyond all measure more than all that we ask or think, according to the power that is at work in us,

Modern King James verseion

Now to Him who is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Unto him that is able to do exceeding abundantly, above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,

Moffatt New Testament

Now to him who by the action of his power within us can do all things, aye far more than we ever ask or imagine,

Montgomery New Testament

Now unto him who, according to his might that is at work within us, is able to do infinitely more than all we ask or even think,

NET Bible

Now to him who by the power that is working within us is able to do far beyond all that we ask or think,

New Heart English Bible

Now to him who is able to do exceedingly abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us,

Noyes New Testament

Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,

Sawyer New Testament

To him that is able to do far beyond all that we ask or think, by the power which operates in us,

The Emphasized Bible

Now, unto him who is able to do, above all things, exceeding abundantly above the things which we ask or conceive, - according to the power which doth energise itself within us, -

Thomas Haweis New Testament

Now to him that is able to do above all things, exceeding abundantly, beyond what we ask or think, according to the power which effectually worketh in us;

Twentieth Century New Testament

To him who, through his power which is at work within us, is able to do far more than anything that we can ask or conceive--

Webster

Now to him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us.

Weymouth New Testament

Now to Him who, in exercise of His power that is at work within us, is able to do infinitely beyond all our highest prayers or thoughts--

Williams New Testament

To Him who by His power that is at work within us can do surpassingly more than all we ask or imagine,

World English Bible

Now to him who is able to do exceedingly abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us,

Worrell New Testament

Now to Him Who is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that is working in us,

Worsley New Testament

Now to Him that is able to do exceeding abundantly above all that we can ask or think, according to the power operating in us,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184


which, who, the things, the son,
Usage: 0

is able
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

to
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

περισσῶς 
Perissos 
Usage: 3

ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ὅς ἥ ὅ 
Hos 

Usage: 980
Usage: 0

we ask
αἰτέω 
Aiteo 
Usage: 43

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

νοιέω 
Noeo 
Usage: 6

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the power
δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

ἐνεργέω 
Energeo 
Usage: 21

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals about Ephesians 3:20

Devotionals containing Ephesians 3:20

Images Ephesians 3:20

Context Readings

Prayer For Spiritual Strength

19 to know also the love of the Christ that is exceeding the knowledge, that ye may be filled -- to all the fulness of God; 20 and to Him who is able above all things to do exceeding abundantly what we ask or think, according to the power that is working in us, 21 to Him is the glory in the assembly in Christ Jesus, to all the generations of the age of the ages. Amen.


Cross References

Romans 16:25

And to Him who is able to establish you, according to my good news, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the secret, in the times of the ages having been kept silent,

2 Corinthians 9:8

and God is able all grace to cause to abound to you, that in every thing always all sufficiency having, ye may abound to every good work,

Romans 4:21

and having been fully persuaded that what He hath promised He is able also to do:

Jude 1:24

And to Him who is able to guard you not stumbling, and to set you in the presence of His glory unblemished, in gladness,

Ephesians 1:19

and what the exceeding greatness of His power to us who are believing, according to the working of the power of His might,

Ephesians 3:7

of which I became a ministrant, according to the gift of the grace of God that was given to me, according to the working of His power;

Hebrews 7:25

whence also he is able to save to the very end, those coming through him unto God -- ever living to make intercession for them.

Genesis 18:4

let, I pray thee, a little water be accepted, and wash your feet, and recline under the tree;

Exodus 34:6

and Jehovah passeth over before his face, and calleth: 'Jehovah, Jehovah God, merciful and gracious, slow to anger, and abundant in kindness and truth,

2 Samuel 7:19

And yet this is little in Thine eyes, Lord Jehovah, and Thou dost speak also concerning the house of Thy servant afar off; and this is the law of the Man, Lord Jehovah.

1 Kings 3:13

and also, that which thou hast not asked I have given to thee, both riches and honour, that there hath not been like thee a man among the kings all thy days;

2 Chronicles 25:9

And Amaziah saith to the man of God, 'And what -- to do for the hundred talents that I have given to the troop of Israel?' And the man of God saith, 'Jehovah hath more to give to thee than this.'

Jeremiah 32:17

'Ah, Lord Jehovah, lo, Thou hast made the heavens and the earth by Thy great power, and by Thy stretched-out arm; there is nothing too wonderful for Thee:

Jeremiah 32:27

Lo, I am Jehovah, God of all flesh: For Me is anything too wonderful?

Matthew 3:9

and do not think to say in yourselves, A father we have -- Abraham, for I say to you, that God is able out of these stones to raise children to Abraham,

John 10:29-30

my Father, who hath given to me, is greater than all, and no one is able to pluck out of the hand of my Father;

1 Corinthians 2:9

but, according as it hath been written, 'What eye did not see, and ear did not hear, and upon the heart of man came not up, what God did prepare for those loving Him -- '

Colossians 1:29

for which also I labour, striving according to his working that is working in me in power.

1 Timothy 1:14

and exceedingly abound did the grace of our Lord, with faith and love that is in Christ Jesus:

Hebrews 11:19

reckoning that even out of the dead God is able to raise up, whence also in a figure he did receive him.

Psalm 36:8-9

They are filled from the fatness of Thy house, And the stream of Thy delights Thou dost cause them to drink.

Song of Songs 5:1

I have come in to my garden, my sister-spouse, I have plucked my myrrh with my spice, I have eaten my comb with my honey, I have drunk my wine with my milk. Eat, O friends, drink, Yea, drink abundantly, O beloved ones!

Isaiah 35:2

Flourishing it doth flourish, and rejoice, Yea, with joy and singing, The honour of Lebanon hath been given to it, The beauty of Carmel and Sharon, They -- they see the honour of Jehovah, The majesty of our God.

Isaiah 55:7

Forsake doth the wicked his way, And the man of iniquity his thoughts, And he returneth to Jehovah, and He pitieth him, And unto our God for He multiplieth to pardon.

Daniel 3:17

Lo, it is; our God whom we are serving, is able to deliver us from a burning fiery furnace; and from thy hand, O king, He doth deliver.

Daniel 6:20

and at his coming near to the den, to Daniel, with a grieved voice, he crieth. The king hath answered and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, thy God, whom thou art serving continually, is He able to deliver thee from the lions?'

John 10:10

The thief doth not come, except that he may steal, and kill, and destroy; I came that they may have life, and may have it abundantly.

Hebrews 13:20-21

And the God of the peace, who did bring up out of the dead the great shepherd of the sheep -- in the blood of an age-during covenant -- our Lord Jesus,

James 4:12

one is the lawgiver, who is able to save and to destroy; thou -- who art thou that dost judge the other?

2 Peter 1:11

for so, richly shall be superadded to you the entrance into the age-during reign of our Lord and Saviour Jesus Christ.

Genesis 17:1

And Abram is a son of ninety and nine years, and Jehovah appeareth unto Abram, and saith unto him, 'I am God Almighty, walk habitually before Me, and be thou perfect;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain