Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque si predico el evangelio (anuncio las buenas nuevas), no tengo nada de qué gloriarme, pues estoy bajo el deber {de hacerlo.} Pues ¡ay de mí si no predico el evangelio!

La Biblia de las Américas

Porque si predico el evangelio, no tengo nada de qué gloriarme, pues estoy bajo el deber {de hacerlo;} pues ¡ay de mí si no predico el evangelio!

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pues bien que anuncio el Evangelio, no tengo por qué gloriarme porque me es impuesta obligación; porque ¡ay de mí si no anunciare el Evangelio!

Reina Valera 1909

Pues bien que anuncio el evangelio, no tengo por qué gloriarme porque me es impuesta necesidad; y ­ay de mí si no anunciare el evangelio!

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pues bien que anuncio el Evangelio, no tengo por qué gloriarme porque me es impuesta obligación; porque ¡ay de mí si no anunciare el Evangelio!

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque aunque predico el evangelio, no tengo de qué gloriarme porque me es impuesta necesidad; y ¡ay de mí si no predico el evangelio!

New American Standard Bible

For if I preach the gospel, I have nothing to boast of, for I am under compulsion; for woe is me if I do not preach the gospel.

Referencias Cruzadas

Romanos 1:14

Tengo obligación (Soy deudor) tanto para con los Griegos como para con los bárbaros (los que no son Griegos por nacimiento, ni por cultura), para con los sabios como para con los ignorantes.

Hechos 9:15

Pero el Señor le dijo: ``Ve, porque él es Mi instrumento escogido, para llevar Mi nombre en presencia de los Gentiles, de los reyes y de los Israelitas;

Lucas 9:62

Pero Jesús le dijo: ``Nadie, que después de poner la mano en el arado mira atrás, es apto para el reino de Dios."

Hechos 4:20

"Porque nosotros no podemos dejar de decir lo que hemos visto y oído."

Hechos 9:6

levántate, entra en la ciudad, y se te dirá lo que debes hacer."

Isaías 6:5

Entonces dije: `` ¡Ay de mí! Porque perdido estoy, Pues soy hombre de labios inmundos Y en medio de un pueblo de labios inmundos habito, Porque mis ojos han visto al Rey, el SEÑOR de los ejércitos."

Jeremías 1:17

Tú, pues, prepárate, Levántate y diles todo lo que Yo te mande. No temas ante ellos, No sea que Yo te infunda temor delante de ellos.

Jeremías 20:7

Me persuadiste, oh SEÑOR, y quedé persuadido; Fuiste más fuerte que yo y prevaleciste. He sido el hazmerreír cada día; Todos se burlan de mí.

Jeremías 20:9

Pero si digo: ``No Lo recordaré Ni hablaré más en Su nombre," Esto se convierte dentro de mí como fuego ardiente Encerrado en mis huesos. Hago esfuerzos por contener{lo}, Y no puedo.

Amós 3:8

Ha rugido un león, ¿quién no temerá? Ha hablado el Señor DIOS, ¿quién no profetizará?

Amós 7:15

"Pero el SEÑOR me tomó cuando pastoreaba el rebaño, y me dijo: `Ve, profetiza a Mi pueblo Israel.'

Hechos 26:16-20

~`Pero levántate y ponte en pie; porque te he aparecido con el fin de designarte como ministro y testigo, no sólo de las cosas que has visto, sino también de aquéllas en que Me apareceré a ti.

Romanos 4:2

Porque si Abraham fue justificado por las obras, tiene de qué jactarse, pero no para con Dios.

Romanos 15:17

Por tanto, en Cristo Jesús he hallado razón para gloriarme en las cosas que se refieren a Dios.

Colosenses 4:17

Díganle a Arquipo: ``Cuida el ministerio que has recibido del Señor, para que lo cumplas."

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org