Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

El que dice que está en luz, y aborrece a su hermano, está todavía en tinieblas.

La Biblia de las Américas

El que dice que está en la luz, y aborrece a su hermano, está aún en tinieblas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El que dice que está en la luz; y aborrece a su Hermano, el tal aún está en tinieblas.

Reina Valera 1909

El que dice que está en luz, y aborrece á su hermano, el tal aun está en tinieblas todavía.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El que dice que está en la Luz y aborrece a su hermano, está aún en tinieblas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El que dice que está en la luz; y aborrece a su Hermano, el tal aún está en tinieblas.

New American Standard Bible

The one who says he is in the Light and yet hates his brother is in the darkness until now.

Referencias Cruzadas

1 Juan 2:11

Pero el que aborrece a su hermano, está en tinieblas, y anda en tinieblas, y no sabe a dónde va; porque las tinieblas le han cegado sus ojos.

1 Juan 4:20

Si alguno dice: Yo amo a Dios, y aborrece a su hermano, es mentiroso; porque el que no ama a su hermano a quien ha visto, ¿cómo puede amar a Dios a quien no ha visto?

Salmos 82:5

No saben, no entienden, andan en tinieblas: Vacilan todos los cimientos de la tierra.

Juan 9:41

Jesús les dijo: Si fuerais ciegos, no tendríais pecado; pero ahora porque decís: Vemos; vuestro pecado permanece.

Romanos 2:18-21

y conoces su voluntad, y apruebas lo mejor; siendo instruido por la ley;

1 Corintios 13:1-3

Si yo hablase lenguas humanas y angélicas, y no tengo caridad, vengo a ser como metal que resuena, o címbalo que retiñe.

2 Pedro 1:9

Pero el que no tiene estas cosas tiene la vista muy corta, es ciego, y se ha olvidado que fue purificado de sus antiguos pecados.

1 Juan 1:6

Si decimos que tenemos comunión con Él, y andamos en tinieblas, mentimos, y no practicamos la verdad;

1 Juan 2:4

El que dice: Yo le conozco, y no guarda sus mandamientos, el tal es mentiroso, y la verdad no está en él;

1 Juan 3:13-17

Hermanos míos, no os maravilléis si el mundo os aborrece.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org