Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Pero Ana hablaba en su corazón, sólo sus labios se movían y su voz no se oía. Elí, pues, pensó que estaba ebria.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mas Ana hablaba en su corazón, y solamente se movían sus labios, y su voz no se oía; y la tuvo Elí por borracha.
Reina Valera 1909
Mas Anna hablaba en su corazón, y solamente se movían sus labios, y su voz no se oía; y túvola Eli por borracha.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero Ana hablaba en su corazón, sólo sus labios se movían y su voz no se oía. Elí, pues, pensó que estaba ebria.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mas Ana hablaba en su corazón, y solamente se movían sus labios, y su voz no se oía; y la tuvo Elí por borracha.
Spanish: Reina Valera Gómez
Mas Ana hablaba en su corazón, y solamente se movían sus labios, y su voz no se oía; y Elí la tuvo por ebria.
New American Standard Bible
As for Hannah, she was speaking in her heart, only her lips were moving, but her voice was not heard. So Eli thought she was drunk.
Artículos
Referencias Cruzadas
Génesis 24:42-45
Y llegué hoy a la fuente, y dije: ``Oh SEÑOR, Dios de mi señor Abraham, si ahora quieres dar éxito a mi viaje en el cual ando,
Nehemías 2:4
El rey me dijo: ¿Qué es lo que pides? Entonces oré al Dios del cielo,
Salmos 25:1
{Salmo} de David.A ti, oh SEÑOR, elevo mi alma.
Zacarías 9:15
El SEÑOR de los ejércitos los defenderá; ellos devorarán y pisotearán las piedras de la honda, beberán {y} alborotarán como {embriagados} de vino, se llenarán como tazón de sacrificio, {empapados} como las esquinas del altar.
Hechos 2:13
Pero otros se burlaban y decían: Están borrachos.
Romanos 8:26
Y de la misma manera, también el Espíritu nos ayuda en nuestra debilidad; porque no sabemos orar como debiéramos, pero el Espíritu mismo intercede {por nosotros} con gemidos indecibles;
1 Corintios 13:7
todo lo sufre, todo lo cree, todo lo espera, todo lo soporta.