Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Si nos dicen: ``Esperad hasta que lleguemos a vosotros", entonces nos quedaremos en nuestro lugar y no subiremos a ellos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Si nos dijeren así: Esperad hasta que lleguemos a vosotros; entonces nos estaremos en nuestro lugar, y no subiremos a ellos.
Reina Valera 1909
Si nos dijeren así: Esperad hasta que lleguemos á vosotros; entonces nos estaremos en nuestro lugar, y no subiremos á ellos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Si nos dicen: `Esperen hasta que lleguemos a ustedes,' entonces nos quedaremos en nuestro lugar y no subiremos a ellos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Si nos dijeren así: Esperad hasta que lleguemos a vosotros; entonces nos estaremos en nuestro lugar, y no subiremos a ellos.
Spanish: Reina Valera Gómez
Si nos dijeren así: Esperad hasta que lleguemos a vosotros; entonces nos estaremos en nuestro lugar, y no subiremos a ellos.
New American Standard Bible
"If they say to us, 'Wait until we come to you'; then we will stand in our place and not go up to them.
Artículos
Referencias Cruzadas
Génesis 24:13-14
He aquí, estoy de pie junto a la fuente de agua, y las hijas de los hombres de la ciudad salen para sacar agua.
Jueces 6:36-40
Entonces Gedeón dijo a Dios: Si has de librar a Israel por mi mano, como has dicho,