Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque no nos ha llamado Dios a inmundicia, sino a santificación.

La Biblia de las Américas

Porque Dios no nos ha llamado a impureza, sino a santificación.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque no nos ha llamado Dios a inmundicia, sino a santificación.

Reina Valera 1909

Porque no nos ha llamado Dios á inmundicia, sino á santificación.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque Dios no nos ha llamado a impureza, sino a (vivir en) santificación.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque no nos ha llamado Dios a inmundicia, sino a santificación.

New American Standard Bible

For God has not called us for the purpose of impurity, but in sanctification.

Referencias Cruzadas

1 Tesalonicenses 2:3

Porque nuestra exhortación no fue de error ni de impureza, ni por engaño;

Levítico 11:44

Pues que yo soy Jehová vuestro Dios, vosotros por tanto os santificaréis, y seréis santos, porque yo soy santo: así que no os contaminéis con ningún animal que se arrastra sobre la tierra.

Romanos 1:7

A todos los que estáis en Roma, amados de Dios, llamados a ser santos. Gracia y paz a vosotros, de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo.

Romanos 8:29-30

Porque a los que antes conoció, también los predestinó para que fuesen hechos conforme a la imagen de su Hijo, para que Él sea el primogénito entre muchos hermanos.

1 Corintios 1:2

a la iglesia de Dios que está en Corinto, a los santificados en Cristo Jesús, llamados a ser santos, con todos los que en todo lugar invocan el nombre de nuestro Señor Jesucristo, Señor de ellos y nuestro.

Gálatas 5:19

Y manifiestas son las obras de la carne, que son: Adulterio, fornicación, inmundicia, lascivia,

Efesios 1:4

según nos escogió en Él antes de la fundación del mundo, para que fuésemos santos y sin mancha delante de Él, en amor,

Efesios 2:10

Porque somos hechura suya, creados en Cristo Jesús para buenas obras, las cuales Dios preparó de antemano para que anduviésemos en ellas.

Efesios 4:1

Yo pues, preso en el Señor, os ruego que andéis como es digno del llamamiento con que sois llamados;

Efesios 4:19

los cuales habiendo perdido toda sensibilidad, se entregaron a la lascivia para con avidez cometer toda clase de impureza.

2 Tesalonicenses 2:13-14

Mas nosotros debemos siempre dar gracias a Dios por vosotros, hermanos amados del Señor, de que Dios os haya escogido desde el principio para salvación, por la santificación del Espíritu y la fe en la verdad,

2 Timoteo 1:9

quien nos salvó y llamó con llamamiento santo, no conforme a nuestras obras, sino según su propósito y gracia, la cual nos fue dada en Cristo Jesús desde antes del principio de los siglos;

Hebreos 12:14

Seguid la paz con todos, y la santidad, sin la cual nadie verá al Señor.

1 Pedro 1:14-16

Como hijos obedientes, no os conforméis a las concupiscencias que antes teníais estando en vuestra ignorancia;

1 Pedro 2:9-12

Mas vosotros sois linaje escogido, real sacerdocio, nación santa, pueblo adquirido; para que anunciéis las virtudes de Aquel que os llamó de las tinieblas a su luz admirable.

1 Pedro 2:21-22

Porque para esto fuisteis llamados; pues que también Cristo padeció por nosotros, dejándonos ejemplo, para que vosotros sigáis sus pisadas:

2 Pedro 2:10

y principalmente a aquellos que siguen la carne en la concupiscencia de inmundicia, y menosprecian todo gobierno. Atrevidos, contumaces, que no temen decir mal de las potestades superiores.

Levítico 19:2

Habla a toda la congregación de los hijos de Israel, y diles: Santos seréis, porque yo Jehová vuestro Dios soy santo.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org