Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas yo invoco a Dios por testigo sobre mi alma, que por ser indulgente con vosotros no he pasado todavía a Corinto.

La Biblia de las Américas

Mas yo invoco a Dios como testigo sobre mi alma, que por consideración a vosotros no he vuelto a Corinto.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas yo llamo a Dios por testigo sobre mi alma, que hasta ahora no he venido a Corinto por ser indulgente con vosotros.

Reina Valera 1909

Mas yo llamo á Dios por testigo sobre mi alma, que por ser indulgente con vosotros no he pasado todavía á Corinto.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero yo invoco a Dios como testigo sobre mi alma, que por consideración a ustedes no he vuelto a Corinto.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas yo llamo a Dios por testigo sobre mi alma, que hasta ahora no he venido a Corinto por ser indulgente con vosotros.

New American Standard Bible

But I call God as witness to my soul, that to spare you I did not come again to Corinth.

Referencias Cruzadas

Romanos 1:9

Porque testigo me es Dios, a quien sirvo en mi espíritu en el evangelio de su Hijo, que sin cesar hago mención de vosotros siempre en mis oraciones,

1 Corintios 4:21

¿Qué queréis? ¿Iré a vosotros con vara, o con amor y espíritu de mansedumbre?

Gálatas 1:20

Y en esto que os escribo, he aquí delante de Dios que no miento.

2 Corintios 13:2

Os he dicho antes, y ahora os digo otra vez como si estuviera presente, y ahora ausente lo escribo a los que antes pecaron, y a todos los demás, que si vengo otra vez, no seré indulgente;

2 Corintios 13:10

Por tanto os escribo esto estando ausente, no sea que estando presente os trate con dureza, conforme a la potestad que el Señor me ha dado para edificación, y no para destrucción.

Romanos 9:1

Digo la verdad en Cristo, no miento, y mi conciencia me da testimonio en el Espíritu Santo.

1 Corintios 5:5

el tal sea entregado a Satanás para la destrucción de la carne, para que el espíritu sea salvo en el día del Señor Jesús.

2 Corintios 1:18

Pero como Dios es fiel, nuestra palabra para con vosotros no fue Sí y No.

2 Corintios 2:1-3

Esto, pues, determiné para conmigo, no venir otra vez a vosotros con tristeza.

2 Corintios 10:2

ruego, pues, que cuando estuviere presente, no tenga que ser atrevido con la confianza con que pienso ser osado contra algunos, que nos tienen como si anduviésemos según la carne.

2 Corintios 10:6-11

y estando prestos para castigar toda desobediencia, cuando vuestra obediencia fuere perfecta.

2 Corintios 11:11

¿Por qué? ¿Porque no os amo? Dios lo sabe.

2 Corintios 11:31

El Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, que es bendito por siempre, sabe que no miento.

2 Corintios 12:20

Pues temo que cuando llegare, no os halle tales como quiero, y yo sea hallado de vosotros cual no queréis; que haya entre vosotros contiendas, envidias, iras, disensiones, insidias, murmuraciones, presunciones, desórdenes.

Filipenses 1:8

Porque Dios me es testigo de cuánto os amo a todos vosotros entrañablemente en Jesucristo.

1 Tesalonicenses 2:5

Porque nunca usamos de palabras lisonjeras, como sabéis; ni encubrimos avaricia; Dios es testigo;

1 Timoteo 1:20

De los cuales son Himeneo y Alejandro, los cuales entregué a Satanás, para que aprendan a no blasfemar.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org