Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Esto, pues, determiné para conmigo, no venir otra vez a vosotros con tristeza.

La Biblia de las Américas

Pero en mí mismo decidí esto: no ir otra vez a vosotros con tristeza.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Esto he determinado en mí, no venir otra vez a vosotros con tristeza.

Reina Valera 1909

ESTO pues determiné para conmigo, no venir otra vez á vosotros con tristeza.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero en mí mismo decidí esto: no ir otra vez a ustedes con tristeza.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Esto he determinado en mí, no venir otra vez a vosotros con tristeza.

New American Standard Bible

But I determined this for my own sake, that I would not come to you in sorrow again.

Referencias Cruzadas

2 Corintios 1:23

Mas yo invoco a Dios por testigo sobre mi alma, que por ser indulgente con vosotros no he pasado todavía a Corinto.

1 Corintios 4:21

¿Qué queréis? ¿Iré a vosotros con vara, o con amor y espíritu de mansedumbre?

2 Corintios 12:20-21

Pues temo que cuando llegare, no os halle tales como quiero, y yo sea hallado de vosotros cual no queréis; que haya entre vosotros contiendas, envidias, iras, disensiones, insidias, murmuraciones, presunciones, desórdenes.

2 Corintios 13:10

Por tanto os escribo esto estando ausente, no sea que estando presente os trate con dureza, conforme a la potestad que el Señor me ha dado para edificación, y no para destrucción.

Hechos 11:29

Entonces los discípulos, cada uno conforme a lo que tenía, determinaron enviar ayuda a los hermanos que habitaban en Judea:

Hechos 15:2

Así que, cuando Pablo y Bernabé tuvieron una disensión y contienda no pequeña con ellos, determinaron que Pablo y Bernabé, y algunos otros de ellos, subiesen a Jerusalén a los apóstoles y a los ancianos, para tratar esta cuestión.

Hechos 15:37

Y Bernabé quería que llevasen consigo a Juan, el que tenía por sobrenombre Marcos;

1 Corintios 2:2

Pues me propuse no saber otra cosa entre vosotros, sino a Jesucristo, y a Éste crucificado.

1 Corintios 5:3

Porque yo ciertamente, como ausente en cuerpo, mas presente en espíritu, ya he juzgado como si estuviera presente al que tal acción ha cometido.

2 Corintios 1:15-17

Y con esta confianza quise ir primero a vosotros, para que tuvieseis una segunda gracia;

2 Corintios 2:4

Porque por la mucha tribulación y angustia del corazón os escribí con muchas lágrimas; no para que fueseis contristados, sino para que supieseis cuán grande amor tengo para con vosotros.

2 Corintios 7:5-8

Porque cuando vinimos a Macedonia, ningún reposo tuvo nuestra carne; antes en todo fuimos atribulados; de fuera, contiendas; de dentro, temores.

Tito 3:12

Cuando enviare a ti a Artemas o a Tíquico, apresúrate a venir a mí a Nicópolis; porque allí he determinado pasar el invierno.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org