Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pues también con este fin os escribí, para poneros a prueba y {ver} si sois obedientes en todo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque también para este fin os escribí, para tener experiencia de vosotros si sois obedientes en todo.

Reina Valera 1909

Porque también por este fin os escribí, para tener experiencia de vosotros si sois obedientes en todo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pues también con este fin les escribí, para ponerlos a prueba y {ver} si son obedientes en todo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque también para este fin os escribí, para tener experiencia de vosotros si sois obedientes en todo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque también por este fin os escribí, para saber la prueba de si vosotros sois obedientes en todo.

New American Standard Bible

For to this end also I wrote, so that I might put you to the test, whether you are obedient in all things.

Referencias Cruzadas

2 Corintios 10:6

y estando preparados para castigar toda desobediencia cuando vuestra obediencia sea completa.

Filipenses 2:22

Pero vosotros conocéis sus probados méritos, que sirvió conmigo en la propagación del evangelio como un hijo {sirve} a su padre.

Éxodo 16:4

Entonces el SEÑOR dijo a Moisés: He aquí, haré llover pan del cielo para vosotros; y el pueblo saldrá y recogerá diariamente la porción de cada día, para ponerlos a prueba si andan o no en mi ley.

Deuteronomio 8:2

Y te acordarás de todo el camino por donde el SEÑOR tu Dios te ha traído por el desierto {durante} estos cuarenta años, para humillarte, probándote, a fin de saber lo que había en tu corazón, si guardarías o no sus mandamientos.

Deuteronomio 8:16

En el desierto te alimentó con el maná que tus padres no habían conocido, para humillarte y probarte, y para finalmente hacerte bien.

Deuteronomio 13:3

no darás oído a las palabras de ese profeta o de ese soñador de sueños; porque el SEÑOR tu Dios te está probando para ver si amas al SEÑOR tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma.

2 Corintios 7:12-15

Así que, aunque os escribí, no {fue} por causa del que ofendió, ni por causa del ofendido, sino para que vuestra solicitud por nosotros se manifestara a vosotros delante de Dios.

2 Corintios 8:24

Por tanto, mostradles abiertamente ante las iglesias la prueba de vuestro amor, y de nuestra razón para jactarnos respecto a vosotros.

Filipenses 2:12

Así que, amados míos, tal como siempre habéis obedecido, no sólo en mi presencia, sino ahora mucho más en mi ausencia, ocupaos en vuestra salvación con temor y temblor;

2 Tesalonicenses 3:14

Y si alguno no obedece nuestra enseñanza en esta carta, señalad al tal y no os asociéis con él, para que se avergüence.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org