Parallel Verses
La Biblia de las Américas
No hablo para condenar{os;} porque he dicho antes que estáis en nuestro corazón para morir juntos y para vivir juntos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
No para condenaros lo digo; que ya he dicho antes; estáis en nuestros corazones, para morir y para vivir juntamente con nosotros.
Reina Valera 1909
No para condenar os lo digo; que ya he dicho antes que estáis en nuestros corazones, para morir y para vivir juntamente.
La Nueva Biblia de los Hispanos
No hablo para condenar{los,} porque ya he dicho antes que ustedes están en nuestro corazón para morir juntos y para vivir juntos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
No para condenaros lo digo; que ya he dicho antes; estáis en nuestros corazones, para morir y para vivir juntamente con nosotros .
Spanish: Reina Valera Gómez
No lo digo para condenaros; porque ya he dicho antes, que estáis en nuestros corazones, para morir y para vivir juntamente.
New American Standard Bible
I do not speak to condemn you, for I have said before that you are in our hearts to die together and to live together.
Referencias Cruzadas
2 Corintios 6:11-12
Nuestra boca, oh corintios, os ha hablado con toda franqueza. Nuestro corazón se ha abierto de par en par.
Rut 1:16-17
Pero Rut dijo: No insistas que te deje {o} que deje de seguirte; porque adonde tú vayas, iré yo, y donde tú mores, moraré. Tu pueblo {será} mi pueblo, y tu Dios mi Dios.
1 Corintios 4:14-15
No escribo esto para avergonzaros, sino para amonestaros como a hijos míos amados.
2 Corintios 2:4-5
Pues por la mucha aflicción y angustia de corazón os escribí con muchas lágrimas, no para entristeceros, sino para que conozcáis el amor que tengo especialmente por vosotros.
2 Corintios 3:2
Vosotros sois nuestra carta, escrita en nuestros corazones, conocida y leída por todos los hombres,
2 Corintios 7:12
Así que, aunque os escribí, no {fue} por causa del que ofendió, ni por causa del ofendido, sino para que vuestra solicitud por nosotros se manifestara a vosotros delante de Dios.
2 Corintios 11:11
¿Por qué? ¿Porque no os amo? ¡Dios lo sabe!
2 Corintios 12:15
Y yo muy gustosamente gastaré {lo mío,} y {aun yo mismo} me gastaré por vuestras almas. Si os amo más, ¿seré amado menos?
2 Corintios 13:10
Por esta razón os escribo estas cosas estando ausente, a fin de que cuando {esté} presente no tenga que usar de severidad según la autoridad que el Señor me dio para edificación y no para destrucción.
Filipenses 1:8-9
Porque Dios me es testigo de cuánto os añoro a todos con el entrañable amor de Cristo Jesús.
1 Tesalonicenses 2:8
Teniendo así un gran afecto por vosotros, nos hemos complacido en impartiros no sólo el evangelio de Dios, sino también nuestras propias vidas, pues llegasteis a sernos muy amados.