Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y aun también el que compete en juegos públicos, no es coronado si no hubiere competido legítimamente.

La Biblia de las Américas

Y también el que compite como atleta, no gana el premio si no compite de acuerdo con las reglas.

Reina Valera 1909

Y aun también el que lidia, no es coronado si no lidiare legítimamente.

La Nueva Biblia de los Hispanos

También el que compite como atleta, no gana el premio si no compite de acuerdo con las reglas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y aun también el que compete en juegos públicos , no es coronado si no hubiere competido legítimamente.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y aun también el que lucha como atleta, no es coronado si no lucha legítimamente.

New American Standard Bible

Also if anyone competes as an athlete, he does not win the prize unless he competes according to the rules.

Referencias Cruzadas

Lucas 13:24

Esforzaos a entrar por la puerta angosta; porque os digo que muchos procurarán entrar, y no podrán.

1 Corintios 9:24-27

¿No sabéis que los que corren en el estadio, todos a la verdad corren, mas uno lleva el premio? Corred pues de tal manera que lo toméis.

Filipenses 1:15

Y algunos, a la verdad, predican al Cristo por envidia y porfía; mas otros también por buena voluntad.

Colosenses 1:29

en lo cual aun trabajo, combatiendo por la operación de él, la cual él obra en mí poderosamente.

2 Timoteo 4:7-8

He peleado la buena batalla, he acabado la carrera, he guardado la fe.

Hebreos 2:7

Tú lo hiciste un poco menor que los ángeles, lo coronaste de gloria y de honra, y lo pusiste sobre las obras de tus manos;

Hebreos 2:9

Pero vemos a aquel Jesús coronado de gloria y de honra, quien fue hecho un poco menor que los ángeles por pasión de muerte, para que por la gracia de Dios gustara la muerte por todos.

Hebreos 12:4

Que aún no habéis resistido hasta la sangre combatiendo contra el pecado;

Santiago 1:12

Bienaventurado el varón que padece con paciencia la tentación, porque cuando fuere probado, recibirá la corona de vida, que Dios ha prometido a los que le aman.

1 Pedro 5:4

Y cuando apareciere el gran Príncipe de los pastores, vosotros recibiréis la corona incorruptible de gloria.

Apocalipsis 2:10

No tengas ningún temor de las cosas que has de padecer. He aquí, el diablo ha de enviar algunos de vosotros a la cárcel, para que seáis probados, y tendréis tribulación de diez días. Sé fiel hasta la muerte, y yo te daré la corona de la vida.

Apocalipsis 3:11

He aquí, que yo vengo presto; retén lo que tienes, para que ninguno tome tu corona.

Apocalipsis 4:4

Y alrededor del trono había veinticuatro tronos; y vi sobre los tronos veinticuatro ancianos sentados, vestidos de ropas blancas; y tenían sobre sus cabezas coronas de oro.

Apocalipsis 4:10

los veinticuatro ancianos se postran delante del que está sentado en el trono, y adoraban al que vive para siempre jamás; y echan sus coronas delante del trono, diciendo:

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org