Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Por tanto, el prudente se calla en ese tiempo, pues es tiempo malo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por tanto, el prudente en tal tiempo calla, porque el tiempo es malo.

Reina Valera 1909

Por tanto, el prudente en tal tiempo calla, porque el tiempo es malo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Por tanto, el prudente se calla en ese tiempo, pues es tiempo malo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Por tanto, el prudente en tal tiempo calla, porque el tiempo es malo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Por tanto, el prudente en tal tiempo calla, porque el tiempo es malo.

New American Standard Bible

Therefore at such a time the prudent person keeps silent, for it is an evil time.

Referencias Cruzadas

Eclesiastés 3:7

tiempo de rasgar, y tiempo de coser; tiempo de callar, y tiempo de hablar;

Oseas 4:4

Pero que nadie contienda ni nadie reprenda; porque tu pueblo es como los que contienden con el sacerdote.

Miqueas 2:3

Por tanto, así dice el SEÑOR: He aquí, estoy planeando traer contra esta familia un mal del cual no libraréis vuestro cuello, ni andaréis erguidos; porque será un tiempo malo.

Eclesiastés 9:12

Porque el hombre tampoco conoce su tiempo: como peces atrapados en la red traicionera, y como aves apresadas en la trampa, así son atrapados los hijos de los hombres en el tiempo malo cuando éste cae de repente sobre ellos.

Isaías 36:21

Pero ellos se quedaron callados y no le respondieron palabra alguna; porque el rey había dado un mandato, diciendo: No le respondáis.

Isaías 37:3

Y ellos le dijeron: Así dice Ezequías: ``Este día es día de angustia, de reprensión y de desprecio, pues hijos están para nacer, pero no hay fuerzas para dar a luz.

Amós 6:10

Entonces su tío o su incinerador, levantará a cada uno para sacar {sus} huesos de la casa, y dirá al que está en el fondo de la casa: ¿Hay {alguien} más contigo? Y {éste} responderá: Nadie. Entonces {aquél} dirá: Calla, porque no se debe hacer mención del nombre del SEÑOR.

Miqueas 7:5-7

No os fiéis del vecino, ni confiéis en el amigo. De la que reposa en tu seno, guarda tus labios.

Habacuc 3:16

Oí, y se estremecieron mis entrañas; a {tu} voz temblaron mis labios. Entra podredumbre en mis huesos, y tiemblo donde estoy. Tranquilo espero el día de la angustia, al pueblo que se levantará para invadirnos.

Sofonías 2:2-3

antes que entre en vigencia el decreto (como tamo pasa el día), antes que venga sobre vosotros el ardor de la ira del SEÑOR, antes que venga sobre vosotros el día de la ira del SEÑOR.

Mateo 27:12-14

Y al ser acusado por los principales sacerdotes y los ancianos, nada respondió.

Efesios 5:15-16

Por tanto, tened cuidado cómo andáis; no como insensatos, sino como sabios,

Efesios 6:13

Por tanto, tomad toda la armadura de Dios, para que podáis resistir en el día malo, y habiéndolo hecho todo, estar firmes.

2 Timoteo 3:1

Pero debes saber esto: que en los últimos días vendrán tiempos difíciles.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

12 Pues yo sé que muchas son vuestras transgresiones y graves vuestros pecados: oprimís al justo, aceptáis soborno y rechazáis a los pobres en la puerta. 13 Por tanto, el prudente se calla en ese tiempo, pues es tiempo malo. 14 Buscad lo bueno y no lo malo, para que viváis; y así sea con vosotros el SEÑOR, Dios de los ejércitos, tal como habéis dicho.


Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org