Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Vi un gran trono blanco y a Aquél que {estaba} sentado en él, de cuya presencia huyeron la tierra y el cielo, y no se halló lugar para ellos.

La Biblia de las Américas

Y vi un gran trono blanco y al que {estaba} sentado en él, de cuya presencia huyeron la tierra y el cielo, y no se halló lugar para ellos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y vi un gran trono blanco y al que estaba sentado sobre él, de delante del cual huyó la tierra y el cielo; y no fue hallado el lugar de ellos.

Reina Valera 1909

Y vi un gran trono blanco y al que estaba sentado sobre él, de delante del cual huyó la tierra y el cielo; y no fué hallado el lugar de ellos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y vi un gran trono blanco y al que estaba sentado sobre él, de delante del cual huyó la tierra y el cielo; y no fue hallado el lugar de ellos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y vi un gran trono blanco y al que estaba sentado sobre él, de delante del cual huyeron la tierra y el cielo; y no fue hallado lugar para ellos.

New American Standard Bible

Then I saw a great white throne and Him who sat upon it, from whose presence earth and heaven fled away, and no place was found for them.

Referencias Cruzadas

Daniel 2:35

"Entonces fueron desmenuzados, todos a la vez, el hierro, el barro, el bronce, la plata y el oro. Quedaron como el tamo de las eras en verano, y el viento se los llevó sin que quedara rastro alguno de ellos. Y la piedra que había golpeado la estatua se convirtió en un gran monte que llenó toda la tierra.

Apocalipsis 12:8

pero no pudieron vencer, ni se halló ya lugar para ellos en el cielo.

Apocalipsis 6:14

El cielo desapareció como un pergamino que se enrolla, y todo monte e isla fueron removidos de su lugar.

Apocalipsis 21:1

Entonces vi un cielo nuevo y una tierra nueva, porque el primer cielo y la primera tierra pasaron, y el mar ya no existe.

Génesis 18:25

"Lejos de Ti hacer tal cosa: matar al justo con el impío, de modo que el justo y el impío sean {tratados} de la misma manera. ¡Lejos de Ti! El Juez de toda la tierra, ¿no hará justicia?"

Job 9:6

El es el que sacude la tierra de su lugar, Y sus columnas tiemblan.

Salmos 9:7-8

Pero el SEÑOR permanece para siempre; Ha establecido Su trono para juicio,

Salmos 14:6-7

Del consejo del afligido ustedes se burlarían, Pero el SEÑOR es su refugio.

Salmos 47:8

Dios reina sobre las naciones; Sentado está Dios en Su santo trono.

Salmos 89:14

La justicia y el derecho son el fundamento de Tu trono; La misericordia y la verdad van delante de Ti.

Salmos 97:2

Nubes y densas tinieblas Lo rodean, Justicia y derecho son el fundamento de Su trono.

Jeremías 4:23-26

Miré a la tierra, y {estaba} sin orden y vacía; Y a los cielos, y no tenían luz.

Mateo 24:35

"El cielo y la tierra pasarán, pero Mis palabras no pasarán.

Mateo 25:31

``Pero cuando el Hijo del Hombre venga en Su gloria, y todos los ángeles con El, entonces El se sentará en el trono de Su gloria;

Hechos 17:30-31

"Por tanto, habiendo pasado por alto los tiempos de ignorancia, Dios declara ahora a todos los hombres, en todas partes, que se arrepientan.

Romanos 2:5

Pero por causa de tu terquedad y de {tu} corazón no arrepentido, estás acumulando ira para ti en el día de la ira y de la revelación del justo juicio de Dios.

2 Pedro 3:7

Pero los cielos y la tierra actuales están reservados por Su palabra para el fuego, guardados para el día del juicio y de la destrucción de los impíos.

2 Pedro 3:10-12

Pero el día del Señor vendrá como ladrón, en el cual los cielos pasarán con gran estruendo, y los elementos serán destruidos con fuego intenso, y la tierra y las obras {que hay} en ella serán quemadas.

Apocalipsis 4:2

Al instante estaba yo en el Espíritu, y vi un trono colocado en el cielo, y a Uno sentado en el trono.

Apocalipsis 16:20

Entonces toda isla huyó y los montes no fueron hallados.

Apocalipsis 19:11

Vi el cielo abierto, y apareció un caballo blanco. El que lo montaba se llama Fiel y Verdadero. Con justicia juzga y hace la guerra.

Apocalipsis 20:2

El ángel prendió al dragón, la serpiente antigua, que es el Diablo y Satanás, y lo ató por mil años.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org