Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

El rey Salomón se hizo un carruaje de madera del Líbano.

La Biblia de las Américas

El rey Salomón se ha hecho un palanquín de madera del Líbano.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El rey Salomón se hizo un tálamo de madera del Líbano.

Reina Valera 1909

El rey Salomón se hizo una carroza De madera del Líbano.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El rey Salomón se ha hecho un carruaje De madera del Líbano.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El rey Salomón se hizo un tálamo de madera del Líbano.

New American Standard Bible

"King Solomon has made for himself a sedan chair From the timber of Lebanon.

Referencias Cruzadas

2 Samuel 23:5

Aunque mi casa no es así para con Dios; sin embargo Él ha hecho conmigo un pacto eterno, ordenado en todas las cosas y seguro; pues ésta es toda mi salvación y todo mi deseo, aunque todavía no lo haga Él florecer.

Cantares 3:7

He aquí es la litera de Salomón: Sesenta valientes la rodean, de los fuertes de Israel.

Apocalipsis 14:6

Y vi otro ángel volar en medio del cielo, que tenía el evangelio eterno, para predicarlo a los moradores de la tierra, y a toda nación y tribu y lengua y pueblo,

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org