Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Disponte y prepárate, tú y toda la multitud que se ha reunido alrededor tuyo, y sé para ellos guarda.

La Biblia de las Américas

`Disponte y prepárate, tú y toda la multitud que se ha reunido alrededor tuyo, y sé para ellos guarda.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Aparéjate, y apercíbete, tú, y toda tu multitud que se ha reunido a ti, y séles por guarda.

Reina Valera 1909

Aparéjate, y apercíbete, tú, y toda tu multitud que se ha reunido á ti, y séles por guarda.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Aparéjate, y apercíbete, tú, y toda tu multitud que se ha reunido a ti, y séles por guarda.

Spanish: Reina Valera Gómez

Prepárate y apercíbete, tú, y toda tu multitud que se ha reunido a ti, y sé tú su guarda.

New American Standard Bible

"Be prepared, and prepare yourself, you and all your companies that are assembled about you, and be a guard for them.

Referencias Cruzadas

Isaías 8:9-10

Quebrántense, pueblos, que serán destrozados; Presten oído, confines todos de la tierra. Prepárense, que serán destrozados; Prepárense, que serán destrozados.

2 Crónicas 25:8

"Pero si usted va, hága{lo,} esfuércese para la batalla; {sin embargo} Dios lo derribará delante del enemigo, porque Dios tiene poder para ayudar y para derribar."

Salmos 2:1-4

¿Por qué se sublevan las naciones, Y los pueblos traman cosas vanas?

Isaías 37:22

esta es la palabra que el SEÑOR ha hablado contra él: ``Te ha despreciado y se ha burlado de ti La virgen hija de Sion; Ha movido la cabeza a tus espaldas La hija de Jerusalén.

Jeremías 46:3-5

`` ¡Preparen escudo y broquel, Y avancen hacia la batalla!

Jeremías 46:14-16

``Anuncien en Egipto y háganlo oír en Migdol, Háganlo oír también en Menfis y en Tafnes; Digan: `Ponte en pie y prepárate, Porque la espada ha devorado a los que te rodean.'

Jeremías 51:12

Levanten bandera contra los muros de Babilonia; Refuercen la guardia, Pongan centinelas, Preparen emboscadas; Porque el SEÑOR ha decidido, y también ejecutará Lo que habló acerca de los habitantes de Babilonia.

Joel 3:9-12

Proclamen esto entre las naciones: Prepárense para la guerra, despierten a los valientes; Acérquense, suban todos los soldados.

Amós 4:12

``Por tanto, así haré contigo, Israel; {Y} porque te he de hacer esto, Prepárate para encontrarte con tu Dios, oh Israel."

Zacarías 14:2-3

Porque Yo reuniré a todas las naciones en batalla contra Jerusalén; y será tomada la ciudad y serán saqueadas las casas y violadas las mujeres. La mitad de la ciudad será desterrada, pero el resto del pueblo no será cortado de la ciudad.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org