Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y á toda bestia de la tierra, y á todas las aves de los cielos, y á todo lo que se mueve sobre la tierra, en que hay vida, toda hierba verde les será para comer: y fué así.

La Biblia de las Américas

Y a toda bestia de la tierra, a toda ave de los cielos y a todo lo que se mueve sobre la tierra, y que tiene vida, {les he dado} toda planta verde para alimento. Y fue así.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y a toda bestia de la tierra, y a todas las aves de los cielos, y a todo lo que se mueve sobre la tierra, en que hay alma viviente, toda hierba verde les será para comer; y fue así.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y a todo animal de la tierra, a toda ave de los cielos y a todo lo que se mueve sobre la tierra, y que tiene vida, {les he dado} toda planta verde para alimento." Y así fue.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y a toda bestia de la tierra, y a todas las aves de los cielos, y a todo lo que se mueve sobre la tierra, en que hay ánima viviente, toda verdura de hierba verde les será para comer; y fue así.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y os he dado a toda bestia de la tierra, y a todas las aves de los cielos, y a todo lo que se mueve sobre la tierra en que hay vida; y toda planta verde les será para comer. Y fue así.

New American Standard Bible

and to every beast of the earth and to every bird of the sky and to every thing that moves on the earth which has life, I have given every green plant for food"; and it was so.

Referencias Cruzadas

Salmos 147:9

El da á la bestia su mantenimiento, Y á los hijos de los cuervos que claman.

Salmos 104:14

El que hace producir el heno para las bestias, Y la hierba para el servicio del hombre; Sacando el pan de la tierra.

Salmos 145:15-16

Los ojos de todos esperan en ti, Y tú les das su comida en su tiempo.

Génesis 9:3

Todo lo que se mueve y vive, os será para mantenimiento: así como las legumbres y hierbas, os lo he dado todo.

Job 38:39-41

¿CAZARAS tú la presa para el león? ¿Y saciarás el hambre de los leoncillos,

Job 39:4

Sus hijos están sanos, crecen con el pasto: Salen y no vuelven á ellas.

Job 39:8

Lo oculto de los montes es su pasto, Y anda buscando todo lo que está verde.

Job 39:30

Sus pollos chupan la sangre: Y donde hubiere cadáveres, allí está.

Job 40:15

He aquí ahora behemoth, al cual yo hice contigo; Hierba come como buey.

Job 40:20

Ciertamente los montes producen hierba para él: Y toda bestia del campo retoza allá.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org