Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y les dio órdenes, diciendo: ``Así dirán a mi señor Esaú: `Así dice su siervo Jacob: ``He morado con Labán, y {allí} me he quedado hasta ahora.
La Biblia de las Américas
Y les dio órdenes, diciendo: Así diréis a mi señor Esaú: ``Así dice tu siervo Jacob: `He morado con Labán, y {allí} me he quedado hasta ahora.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y les mandó diciendo: Así diréis a mi señor Esaú: Así dice tu siervo Jacob: Con Labán he morado, y me he detenido hasta ahora;
Reina Valera 1909
Y mandóles diciendo: Así diréis á mí señor Esaú: Así dice tu siervo Jacob: Con Labán he morado, y detenídome hasta ahora;
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y les mandó diciendo: Así diréis a mí señor Esaú: Así dice tu siervo Jacob: Con Labán he morado, y me he detenido hasta ahora;
Spanish: Reina Valera Gómez
Y les mandó diciendo: Así diréis a mí señor Esaú: Así dice tu siervo Jacob: Con Labán he morado, y he estado allí hasta ahora;
New American Standard Bible
He also commanded them saying, "Thus you shall say to my lord Esau: 'Thus says your servant Jacob, "I have sojourned with Laban, and stayed until now;
Referencias Cruzadas
Génesis 4:7
"Si haces bien, ¿no serás aceptado? Pero si no haces bien, el pecado yace a la puerta y te codicia, pero tú debes dominarlo."
Génesis 23:6
``Escúchenos, señor nuestro: usted es un príncipe poderoso entre nosotros. Sepulte a su difunta en el mejor de nuestros sepulcros, {pues} ninguno de nosotros le negará su sepulcro para que sepulte a su difunta."
Génesis 27:29
``Sírvante pueblos, Y póstrense ante ti naciones; Sé señor de tus hermanos, E inclínense ante ti los hijos de tu madre. Malditos los que te maldigan, Y benditos los que te bendigan."
Génesis 27:37
``Mira," le respondió Isaac, ``yo lo he puesto por señor tuyo, y le he dado por siervos a todos sus parientes; y con grano y vino nuevo lo he sustentado. En cuanto a ti ¿qué haré, pues, hijo mío?"
Génesis 32:5
"Tengo bueyes, asnos {y} rebaños, siervos y siervas; y envío a avisar a mi señor, para hallar gracia ante sus ojos."'"
Génesis 32:18
entonces responderás: `Son de su siervo Jacob. Es un presente enviado a mi señor Esaú. Mire, él también {viene} detrás de nosotros.'"
Génesis 33:8
`` ¿Qué te propones con toda esta muchedumbre que he encontrado?" preguntó Esaú. ``Hallar gracia ante los ojos de mi señor," respondió Jacob.
Éxodo 32:22
``No se encienda la ira de mi señor," respondió Aarón; ``tú conoces al pueblo, que es propenso al mal.
1 Samuel 26:17
Entonces Saúl reconoció la voz de David y dijo: `` ¿Es ésta tu voz, David, hijo mío?" Y David respondió: ``Mi voz es, mi señor el rey."
1 Reyes 20:32
Se ciñeron cilicio en sus lomos, pusieron cuerdas sobre sus cabezas y vinieron al rey de Israel, y dijeron: ``Su siervo Ben Adad dice: `Te ruego que me perdones la vida.'" Y él dijo: `` ¿Vive todavía? Es mi hermano."
Proverbios 6:3
Haz esto ahora, hijo mío, y líbrate, Ya que has caído en la mano de tu prójimo: Ve, humíllate e importuna a tu prójimo.
Proverbios 15:1
La suave respuesta aparta el furor, Pero la palabra hiriente hace subir la ira.
Eclesiastés 10:4
Si la ira del gobernante se levanta contra ti, No abandones tu puesto, Porque la serenidad suaviza grandes ofensas.
Lucas 14:11
1 Pedro 3:6
Así obedeció Sara a Abraham, llamándolo señor, y ustedes han llegado a ser hijas de ella, si hacen el bien y no tienen miedo de nada que pueda aterrorizarlas.