Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Y fue dado aviso a Tamar, diciendo: He aquí tu suegro sube a Timnat a trasquilar sus ovejas.
La Biblia de las Américas
Y se lo hicieron saber a Tamar, diciéndo{le:} He aquí, tu suegro sube a Timnat a trasquilar sus ovejas.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y fue dado aviso a Tamar, diciendo: He aquí tu suegro sube a Timnat a trasquilar sus ovejas.
Reina Valera 1909
Y fué dado aviso á Thamar, diciendo: He aquí tu suegro sube á Timnath á trasquilar sus ovejas.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y se lo hicieron saber a Tamar, diciéndo{le: ``}Mira, tu suegro sube a Timnat a trasquilar sus ovejas."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y fue dado aviso a Tamar, diciendo: He aquí tu suegro sube a Timnat a trasquilar sus ovejas.
New American Standard Bible
It was told to Tamar, "Behold, your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep."