Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Lo hizo montar en su segundo carro, y proclamaron delante de él: `` ¡Doblen la rodilla!" Y lo puso sobre toda la tierra de Egipto.

La Biblia de las Américas

Lo hizo montar en su segundo carro, y proclamaron delante de él: ¡Doblad la rodilla! Y lo puso sobre toda la tierra de Egipto.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

y lo hizo subir en su segundo carro, y pregonaron delante de él: Abrech Padre tierno-a este honre como a padre carísimo; y lo puso sobre toda la tierra de Egipto.

Reina Valera 1909

E hízolo subir en su segundo carro, y pregonaron delante de él: Doblad la rodilla: y púsole sobre toda la tierra de Egipto.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

y lo hizo subir en su segundo carro, y pregonaron delante de él: Abrech Padre tierno-a este honre como a padre carísimo ; y lo puso sobre toda la tierra de Egipto.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y lo hizo subir en su segundo carro, y pregonaron delante de él: Doblad la rodilla: y le puso sobre toda la tierra de Egipto.

New American Standard Bible

He had him ride in his second chariot; and they proclaimed before him, "Bow the knee!" And he set him over all the land of Egypt.

Referencias Cruzadas

Génesis 45:8

``Ahora pues, no fueron ustedes los que me enviaron aquí, sino Dios. El me ha puesto por padre de Faraón y señor de toda su casa y gobernador sobre toda la tierra de Egipto.

Génesis 42:6

Y José era el que mandaba en aquel país. El era quien vendía a todo el pueblo de la tierra. Cuando los hermanos de José llegaron, se postraron ante él rostro en tierra.

Génesis 45:26

Y le informaron: ``José vive todavía y es gobernante en toda la tierra de Egipto." Pero él se quedó atónito, porque no les podía creer.

Génesis 42:30

``El hombre, el señor de aquella tierra, nos habló duramente y nos tomó por espías del país.

Génesis 42:33

``Entonces el hombre, el señor de aquel país, nos dijo: `Por esto sabré que son {hombres} honrados: dejen uno de sus hermanos conmigo y tomen {grano para} el hambre de sus casas, y márchense.

Ester 6:8-9

que traigan un manto real con que se haya vestido el rey, y un caballo en el cual el rey haya montado y en cuya cabeza se haya colocado una diadema real;

Hechos 7:10

y lo rescató de todas sus aflicciones. Le dio gracia y sabiduría delante de Faraón, rey de Egipto, y {éste} lo puso por gobernador sobre Egipto y sobre toda su casa.

Filipenses 2:10

para que al nombre de Jesús SE DOBLE TODA RODILLA de los que están en el cielo, y en la tierra, y debajo de la tierra,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org