Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Por tanto, fortaleced las manos débiles y las rodillas que flaquean,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por lo cual alzad las manos caídas y las rodillas descoyuntadas.

Reina Valera 1909

Por lo cual alzad las manos caídas y las rodillas paralizadas;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Por tanto, fortalezcan las manos débiles y las rodillas que flaquean,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Por lo cual alzad las manos caídas y las rodillas descoyuntadas.

Spanish: Reina Valera Gómez

Por lo cual alzad las manos caídas y las rodillas paralizadas;

New American Standard Bible

Therefore, strengthen the hands that are weak and the knees that are feeble,

Referencias Cruzadas

Isaías 35:3

Fortaleced las manos débiles y afianzad las rodillas vacilantes.

Job 4:3-4

He aquí, tú has exhortado a muchos, y las manos débiles has fortalecido.

Hebreos 12:3

Considerad, pues, a aquel que soportó tal hostilidad de los pecadores contra sí mismo, para que no os canséis ni os desaniméis en vuestro corazón.

Ezequiel 7:17

``Todas las manos se debilitarán, y todas las rodillas serán {como} de agua.

Ezequiel 21:7

Y cuando te digan: `` ¿Por qué gimes?", dirás: ``Por la noticia que viene, todo corazón desfallecerá, toda mano se debilitará, todo espíritu se apagará y toda rodilla flaqueará. He aquí, viene y sucederá" --declara el Señor DIOS.

Daniel 5:6

Entonces {el rostro} del rey palideció, y sus pensamientos lo turbaron, las coyunturas de sus caderas se le relajaron y sus rodillas comenzaron a chocar una contra otra.

Nahúm 2:10

¿Vacía está! Sí, desolada y desierta. Los corazones se derriten y las rodillas tiemblan; hay también angustia en todo el cuerpo, y los rostros de todos han palidecido.

1 Tesalonicenses 5:14

Y os exhortamos, hermanos, a que amonestéis a los indisciplinados, animéis a los desalentados, sostengáis a los débiles {y} seáis pacientes con todos.

Hebreos 12:5

además, habéis olvidado la exhortación que como a hijos se os dirige: HIJO MIO, NO TENGAS EN POCO LA DISCIPLINA DEL SEÑOR, NI TE DESANIMES AL SER REPRENDIDO POR EL;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org