Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Orad por nosotros, pues confiamos en que tenemos una buena conciencia, deseando conducirnos honradamente en todo.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Orad por nosotros, porque confío que tenemos buena conciencia, deseando conversar bien en todo.
Reina Valera 1909
Orad por nosotros: porque confiamos que tenemos buena conciencia, deseando conversar bien en todo.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Oren por nosotros, pues confiamos en que tenemos una buena conciencia, deseando conducirnos honradamente (bien) en todo.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Orad por nosotros, porque confío que tenemos buena conciencia, deseando conversar bien en todo.
Spanish: Reina Valera Gómez
Orad por nosotros; porque confiamos que tenemos buena conciencia; deseando conducirnos en todo con honestidad.
New American Standard Bible
Pray for us, for we are sure that we have a good conscience, desiring to conduct ourselves honorably in all things.
Artículos
Referencias Cruzadas
1 Tesalonicenses 5:25
Hermanos, orad por nosotros.
Hechos 23:1
Entonces Pablo, mirando fijamente al concilio, dijo: Hermanos, hasta este día yo he vivido delante de Dios con una conciencia perfectamente limpia.
Hechos 24:16
Por esto, yo también me esfuerzo por conservar siempre una conciencia irreprensible delante de Dios y delante de los hombres.
2 Tesalonicenses 3:1
Finalmente, hermanos, orad por nosotros, para que la palabra del Señor se extienda rápidamente y sea glorificada, así como {sucedió} también con vosotros;
1 Timoteo 1:5
Pero el propósito de nuestra instrucción es el amor {nacido} de un corazón puro, de una buena conciencia y de una fe sincera.
Romanos 12:17
Nunca paguéis a nadie mal por mal. Respetad lo bueno delante de todos los hombres.
Romanos 13:13
Andemos decentemente, como de día, no en orgías y borracheras, no en promiscuidad sexual y lujurias, no en pleitos y envidias;
Romanos 15:30
Os ruego, hermanos, por nuestro Señor Jesucristo y por el amor del Espíritu, que os esforcéis juntamente conmigo en vuestras oraciones a Dios por mí,
2 Corintios 1:12
Porque nuestra satisfacción es ésta: el testimonio de nuestra conciencia que en la santidad y en la sinceridad {que viene} de Dios, no en sabiduría carnal sino en la gracia de Dios, nos hemos conducido en el mundo y especialmente hacia vosotros.
Efesios 6:19-20
y {orad} por mí, para que me sea dada palabra al abrir mi boca, a fin de dar a conocer sin temor el misterio del evangelio,
Filipenses 4:8
Por lo demás, hermanos, todo lo que es verdadero, todo lo digno, todo lo justo, todo lo puro, todo lo amable, todo lo honorable, si hay alguna virtud o algo que merece elogio, en esto meditad.
Colosenses 4:3
orando al mismo tiempo también por nosotros, para que Dios nos abra una puerta para la palabra, a fin de dar a conocer el misterio de Cristo, por el cual también he sido encarcelado,
1 Tesalonicenses 4:12
a fin de que os conduzcáis honradamente para con los de afuera, y no tengáis necesidad de nada.
1 Pedro 2:12
Mantened entre los gentiles una conducta irreprochable, a fin de que en aquello que os calumnian como malhechores, ellos, por razón de vuestras buenas obras, al considerar{las,} glorifiquen a Dios en el día de la visitación.
1 Pedro 3:16
teniendo buena conciencia, para que en aquello en que sois calumniados, sean avergonzados los que difaman vuestra buena conducta en Cristo.
1 Pedro 3:21
Y correspondiendo a esto, el bautismo ahora os salva (no quitando la suciedad de la carne, sino {como} una petición a Dios de una buena conciencia) mediante la resurrección de Jesucristo,