Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Puesto que hemos oído que algunos de entre nosotros, a quienes no autorizamos, los han inquietado con {sus} palabras, perturbando sus almas,

La Biblia de las Américas

Puesto que hemos oído que algunos de entre nosotros, a quienes no autorizamos, os han inquietado con {sus} palabras, perturbando vuestras almas,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por cuanto hemos oído que algunos que han salido de nosotros, os han inquietado con palabras, trastornando vuestras almas, mandando circunci-daros y guardar la ley, a los cuales no mandamos;

Reina Valera 1909

Por cuanto hemos oído que algunos que han salido de nosotros, os han inquietado con palabras, trastornando vuestras almas, mandando circuncidaros y guardar la ley, á los cuales no mandamos;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Por cuanto hemos oído que algunos que han salido de nosotros, os han inquietado con palabras, trastornando vuestras almas, mandando circuncidaros y guardar la ley, a los cuales no mandamos;

Spanish: Reina Valera Gómez

Por cuanto hemos oído que algunos que han salido de nosotros, os han inquietado con palabras, turbando vuestras almas, mandando circuncidaros y guardar la ley, a los cuales no dimos tal mandato,

New American Standard Bible

"Since we have heard that some of our number to whom we gave no instruction have disturbed you with their words, unsettling your souls,

Referencias Cruzadas

Hechos 15:1

Algunos que llegaron de Judea enseñaban a los hermanos: ``Si no se circuncidan conforme al rito de Moisés, no pueden ser salvos."

Gálatas 1:7

que {en realidad} no es otro {evangelio,} sino que hay algunos que los perturban a ustedes y quieren pervertir el evangelio de Cristo.

Gálatas 5:10

Yo tengo confianza respecto a ustedes en el Señor de que no optarán por otro punto de vista; pero el que los perturba llevará su castigo, quienquiera que sea.

Gálatas 5:12

¡Ojalá que los que los perturban también se mutilaran!

Jeremías 23:16

Así dice el SEÑOR de los ejércitos: ``No escuchen las palabras de los profetas que les profetizan. Ellos los conducen hacia lo vano; {Les} cuentan las visiones de su propia fantasía, No de la boca del SEÑOR.

Hechos 15:9-10

y ninguna distinción hizo entre nosotros y ellos, purificando por la fe sus corazones.

Gálatas 2:3-4

Pero ni aun Tito, que estaba conmigo, fue obligado a circuncidarse, aunque era Griego.

Gálatas 5:4

De Cristo se han separado, ustedes que procuran ser justificados por {la} ley; de la gracia han caído.

Gálatas 6:12-13

Los que desean agradar en la carne tratan de obligarlos a que se circunciden, simplemente para no ser perseguidos a causa de la cruz de Cristo.

2 Timoteo 2:14

Recuérda{les} esto, encargándo{les} solemnemente en la presencia de Dios, que no discutan sobre palabras, {lo cual} para nada aprovecha {y lleva} a los oyentes a la ruina.

Tito 1:10-11

Porque hay muchos rebeldes, habladores vanos y engañadores, especialmente los de la circuncisión (Judíos convertidos),

1 Juan 2:19

Ellos salieron de nosotros, pero {en realidad} no eran de nosotros, porque si hubieran sido de nosotros, habrían permanecido con nosotros. Pero {salieron,} a fin de que se manifestara que no todos son de nosotros.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

23 y enviaron esta carta con ellos: ``Los apóstoles, y los hermanos que son ancianos (presbíteros), a los hermanos en Antioquía, Siria y Cilicia que son de los Gentiles, saludos. 24 Puesto que hemos oído que algunos de entre nosotros, a quienes no autorizamos, los han inquietado con {sus} palabras, perturbando sus almas, 25 nos pareció bien, habiendo llegado a un común acuerdo, escoger {algunos} hombres para enviarlos a ustedes con nuestros amados Bernabé y Pablo.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org