Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Pero por no serte muy tedioso, te ruego que nos oigas brevemente conforme a tu gentileza.
La Biblia de las Américas
Pero para no importunarte más, te suplico que, con tu {habitual} bondad, nos concedas una breve audiencia.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Pero por no molestarte más largamente, te ruego que nos oigas brevemente conforme a tu clemencia.
Reina Valera 1909
Empero por no molestarte más largamente, ruégote que nos oigas brevemente conforme á tu equidad.
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Pero para no molestarle más, le suplico que, con su {habitual} bondad, nos conceda una breve audiencia.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Pero por no molestarte más largamente, te ruego que nos oigas brevemente conforme a tu clemencia.
New American Standard Bible
"But, that I may not weary you any further, I beg you to grant us, by your kindness, a brief hearing.
Artículos
Referencias Cruzadas
Hebreos 11:32
¿Y qué más digo? Porque el tiempo me faltaría contando de Gedeón, y de Barac, y de Sansón, y de Jefté; así como de David, y de Samuel y de los profetas;