Parallel Verses

Reina Valera 1909

Entonces el acuerdo de los soldados era que matasen los presos, porque ninguno se fugase nadando.

La Biblia de las Américas

Y el plan de los soldados era matar a los presos, para que ninguno {de ellos} escapara a nado;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces el acuerdo de los soldados era que mataran los presos, para que ninguno se fugara nadando.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El plan de los soldados era matar a los presos, para que ninguno {de ellos} escapara a nado.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces el acuerdo de los soldados era que matasen los presos, para que ninguno se fugase nadando.

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces los soldados acordaron matar a los presos, para que ninguno se fugase nadando.

New American Standard Bible

The soldiers' plan was to kill the prisoners, so that none of them would swim away and escape;

Referencias Cruzadas

Salmos 74:20

Mira al pacto: Porque las tenebrosidades de la tierra llenas están de habitaciones de violencia.

Proverbios 12:10

El justo atiende á la vida de su bestia: Mas las entrañas de los impíos son crueles.

Eclesiastés 9:3

Este mal hay entre todo lo que se hace debajo del sol, que todos tengan un mismo suceso, y también que el corazón de los hijos de los hombres esté lleno de mal, y de enloquecimiento en su corazón durante su vida: y después, á los muertos.

Marcos 15:15-20

Y Pilato, queriendo satisfacer al pueblo, les soltó á Barrabás, y entregó á Jesús, después de azotarle, para que fuese crucificado.

Lucas 23:40-41

Y respondiendo el otro, reprendióle, diciendo: ¿Ni aun tú temes á Dios, estando en la misma condenación?

Hechos 12:19

Mas Herodes, como le buscó y no le halló, hecha inquisición de los guardas, los mandó llevar. Después descendiendo de Judea á Cesarea, se quedó allí.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org