Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
porque todas sus redes serán rotas: y se entristecerán todos los que hacen viveros para peces.
La Biblia de las Américas
Y las columnas {de Egipto} serán demolidas, todos los jornaleros {estarán} abatidos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Porque todas sus redes serán rotas; y se entristecerán todos los que hacen estanques para criar peces.
Reina Valera 1909
Porque todas sus redes serán rotas: y se entristecerán todos los que hacen viveros para peces.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Las columnas {de Egipto} serán demolidas, Todos los jornaleros {estarán} abatidos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque todas sus redes serán rotas; y se entristecerán todos los que hacen estanques para criar peces.
New American Standard Bible
And the pillars of Egypt will be crushed; All the hired laborers will be grieved in soul.
Referencias Cruzadas
Éxodo 7:19
Y Jehová dijo a Moisés: Di a Aarón: Toma tu vara, y extiende tu mano sobre las aguas de Egipto, sobre sus ríos, sobre sus arroyos y sobre sus estanques, y sobre todos sus depósitos de aguas, para que se conviertan en sangre, y haya sangre por toda la región de Egipto, así en los vasos de madera como en los de piedra.
Éxodo 8:5
Y Jehová dijo a Moisés: Di a Aarón: Extiende tu mano con tu vara sobre los ríos, arroyos, y estanques, para que haga venir ranas sobre la tierra de Egipto.
Deuteronomio 11:10
Que la tierra a la cual entras para poseerla, no es como la tierra de Egipto de donde habéis salido, donde sembrabas tu simiente, y regabas con tu pie, como huerto de hortaliza.